[翻譯] そんなせんしきにせんとって

看板NIHONGO (日語板)作者 (灑花)時間16年前 (2009/11/17 00:05), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
問題:さすがおねぇさんやな、 そんなせんしきにせんとって(問題在這一句) 試譯:我真的翻不出來,而且線上翻譯也翻不出來.    我是把他拆成そんな せんしきに せんとって    試了幾種可能的變化都生不出來,    還請各位大大不吝指教~ORZ --   解析起來,人生,似乎不過如此。   而我們卻不停在這段故事上,舞著不間斷的三拍子,開始、等待、結束。   跳著那名為「掙扎」的舞。 《Anamnesis》 http://www.wretch.cc/blog/trahyd -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.16.144.159
文章代碼(AID): #1B0NXMMw (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1B0NXMMw (NIHONGO)