[名言] 每日一句

看板NIHONGO (日語板)作者 (汝の魂が浄化されてゆく)時間15年前 (2009/11/27 22:43), 編輯推噓2(2011)
留言13則, 4人參與, 最新討論串436/1011 (看更多)
今日の名言 エスキモー語には、雪の呼び名が52もある。雪は彼らにとって大きな意味をもつものだ からだ。 (マーガレット・アトウッド カナダの作家・詩人) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.205.192

11/28 19:51, , 1F
看不出來這句有啥"名言"的感覺在
11/28 19:51, 1F

11/28 20:21, , 2F
對愛斯基摩人來說,"雪"有52種稱呼,也就是說"雪"對他們
11/28 20:21, 2F

11/28 20:22, , 3F
來說,是具有多麼重大的意義。(修正:愛斯基摩語言)
11/28 20:22, 3F

11/28 20:23, , 4F
用詩情畫意的角度去看,當一個人對你而有多重要時,他(她
11/28 20:23, 4F

11/28 20:25, , 5F
在你(妳)人生中也具有多重意義。
11/28 20:25, 5F

11/28 20:26, , 6F
(以上不負責任發言)
11/28 20:26, 6F

11/29 01:04, , 7F
重要的事物會被強調或細分吧
11/29 01:04, 7F

11/29 09:11, , 8F
原來Atwood說過這句話0.0 之前才在書中看到這個小知識說XD
11/29 09:11, 8F

11/29 09:12, , 9F
在愛斯基摩語中,竟有高達52種稱呼雪的方式。正是因為對他
11/29 09:12, 9F

11/29 09:14, , 10F
們來說,雪擁有重大的意義。
11/29 09:14, 10F

11/29 09:15, , 11F
推u大 這句應該就是描寫民族的語言有所謂特殊性 就是在他們
11/29 09:15, 11F

11/29 09:16, , 12F
會有各自著重的觀念或事物 所以會細分以便溝通 翻譯上通常
11/29 09:16, 12F

11/29 09:17, , 13F
有 文化上的不可譯 或 非註解無法說明 的時候存在
11/29 09:17, 13F
文章代碼(AID): #1B3-MDha (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1B3-MDha (NIHONGO)