Re: [問題] 我想救我的日文
先別急 你才大二
看你願不願意拼了
重點不是在於去哪家補習 在於你每天平均花在接觸日文的時間
順便問一下 請問你今天做了哪些接觸日文的事情?
大概花了多少時間? 集中的程度?
前面有人回文建議你去留學 我可以跟你說真的免了
因為你去留學可能也只是浪費時間而已 還有浪費錢
三個月下來可能在那邊交到很多台灣朋友得到美好的回憶
或是去那邊跟中國大陸人民培養感情 或跟韓國人化解過去國際賽事結下的仇
如果你下決心了 就算在歐洲還是非洲照樣也可以考到日檢一級
排個時間表吧 不知道你放假了沒
不求多 一開始先排個一天讀書六小時的計畫 看看到第幾天的時候可以達成
日文入門的五十音你會吧? 發音規則也可以上板問
動詞變化 助詞 基礎句型 這些搞定就有三級了
才大二怕什麼?大四的人都沒在怕了
不用緊張 你只要把基礎打好 後面要學就輕鬆多了
一個寒假 你如果每天能念書八小時
一個月下來 假設能累積兩百四十小時的用功量
可能就已經比你班上一部分的同學大一期間回家之後念書的量還要多了
而且最基本的你有日文系這個資源
學校規定你排多少必修?你可以再加修多少日文系選修?
不要小看這些課程
會話部分 日本人每天講話的內容程度不脫三級太多 一二級是文章用的
或是商社裡面故意拿來嚇日本人的 那種用背的就好了
有機會唸日文系 上會話課要好好把握發言機會
因為出社會之後去上密集會話課金額差不多就是像你PO的那種價格
相不相信有留日五年的也去補會話 因為回台灣工作辦公室日人少怕生疏
現實就是這樣 也不用怨補習班價錢貴 因為老師以前努力過 才有資格領高薪
不甘心的話就自己唸 以後去賺別人的錢吧
或者你反過來想 去日本留學一年要花多少錢才能考到一級
就等於賺到那筆留學的錢了 多爽啊
先排個時間表吧 不然你也可以先想一下你今天到底作了什麼
我跟板上大多數人一樣 不是日文系 但是因為對日文有愛 才能夠樂此不疲
我想說的是 如果你確定還要繼續唸日文
最好不要抱著苟且的心態 除非你確定出社會不用靠日文系學歷或是檢定證書混飯吃
因為有很多非日文系但是用日文在混飯吃的人 而且這些人都是因為有愛才學的
花在日文的用功時數的量很大 而且他們可能本科系都有兼顧本身都有另外的專長
如果你只是想當一個日文系混畢業的人 那在面試的時候會很吃虧
除非你有靠關係有門路 或是個人特質特別有魅力 或是英文特別強
或是從小勤練某種特殊技藝
或你是台大日文的 那以上當我沒說
有些知名公司指定優先要台大日文的 留學回來的還不見得要
不過那也是因為畢業生口碑好
或某些歷史悠久的大學日文系口碑就是某些領域特別強 特定業界也會特別喜歡
你可以去打聽看看系上學長姐的出路 看看找到好工作的學長姐畢業時能力如何
同樣日文系畢業 有的人一畢業就領十萬 因為英日聽說讀寫精通跑去當雙語口譯了
有的人連面試機會都沒有
現在失業率很高 台灣也早就不是有個大學文憑就能進大公司當小主管的社會了
別再混了 一起加油吧
我會說你來得及 是因為我開始決定要把日文念好也是在大二的時候
至於後來發生了什麼事就不值得提了 因為板上有很多人都是這樣的
不是日文系 可是對日文有愛
愛的力量很強大的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.9.105.179
推
01/20 00:01, , 1F
01/20 00:01, 1F
推
01/20 00:06, , 2F
01/20 00:06, 2F
推
01/20 00:08, , 3F
01/20 00:08, 3F
→
01/20 02:16, , 4F
01/20 02:16, 4F
→
01/20 07:46, , 5F
01/20 07:46, 5F
→
01/20 07:47, , 6F
01/20 07:47, 6F
→
01/20 07:47, , 7F
01/20 07:47, 7F
→
01/20 07:48, , 8F
01/20 07:48, 8F
→
01/20 07:48, , 9F
01/20 07:48, 9F
推
01/20 08:21, , 10F
01/20 08:21, 10F
推
01/20 08:22, , 11F
01/20 08:22, 11F
推
01/20 08:26, , 12F
01/20 08:26, 12F
→
01/20 08:27, , 13F
01/20 08:27, 13F
→
01/20 08:42, , 14F
01/20 08:42, 14F
→
01/20 08:43, , 15F
01/20 08:43, 15F
→
01/20 08:43, , 16F
01/20 08:43, 16F
→
01/20 08:44, , 17F
01/20 08:44, 17F
推
01/20 08:51, , 18F
01/20 08:51, 18F
→
01/20 08:53, , 19F
01/20 08:53, 19F
→
01/20 08:53, , 20F
01/20 08:53, 20F
→
01/20 08:55, , 21F
01/20 08:55, 21F
→
01/20 08:57, , 22F
01/20 08:57, 22F
→
01/20 08:58, , 23F
01/20 08:58, 23F
→
01/20 08:58, , 24F
01/20 08:58, 24F
推
01/20 09:01, , 25F
01/20 09:01, 25F
→
01/20 09:01, , 26F
01/20 09:01, 26F
推
01/20 09:03, , 27F
01/20 09:03, 27F
推
01/20 09:03, , 28F
01/20 09:03, 28F
→
01/20 09:03, , 29F
01/20 09:03, 29F
→
01/20 09:04, , 30F
01/20 09:04, 30F
→
01/20 09:04, , 31F
01/20 09:04, 31F
→
01/20 09:04, , 32F
01/20 09:04, 32F
→
01/20 09:04, , 33F
01/20 09:04, 33F
→
01/20 09:05, , 34F
01/20 09:05, 34F
→
01/20 09:05, , 35F
01/20 09:05, 35F
→
01/20 09:05, , 36F
01/20 09:05, 36F
→
01/20 09:05, , 37F
01/20 09:05, 37F
→
01/20 09:05, , 38F
01/20 09:05, 38F
→
01/20 09:06, , 39F
01/20 09:06, 39F
還有 25 則推文
→
01/20 09:19, , 65F
01/20 09:19, 65F
→
01/20 09:19, , 66F
01/20 09:19, 66F
→
01/20 09:20, , 67F
01/20 09:20, 67F
→
01/20 09:21, , 68F
01/20 09:21, 68F
→
01/20 09:21, , 69F
01/20 09:21, 69F
→
01/20 09:21, , 70F
01/20 09:21, 70F
→
01/20 09:29, , 71F
01/20 09:29, 71F
→
01/20 09:29, , 72F
01/20 09:29, 72F
推
01/20 09:33, , 73F
01/20 09:33, 73F
→
01/20 09:33, , 74F
01/20 09:33, 74F
→
01/20 09:34, , 75F
01/20 09:34, 75F
→
01/20 09:37, , 76F
01/20 09:37, 76F
→
01/20 09:38, , 77F
01/20 09:38, 77F
→
01/20 09:38, , 78F
01/20 09:38, 78F
推
01/20 09:41, , 79F
01/20 09:41, 79F
→
01/20 09:45, , 80F
01/20 09:45, 80F
→
01/20 10:04, , 81F
01/20 10:04, 81F
→
01/20 10:05, , 82F
01/20 10:05, 82F
→
01/20 10:05, , 83F
01/20 10:05, 83F
推
01/20 10:09, , 84F
01/20 10:09, 84F
推
01/20 10:13, , 85F
01/20 10:13, 85F
→
01/20 10:13, , 86F
01/20 10:13, 86F
→
01/20 10:14, , 87F
01/20 10:14, 87F
推
01/20 12:34, , 88F
01/20 12:34, 88F
→
01/20 12:35, , 89F
01/20 12:35, 89F
推
01/20 12:39, , 90F
01/20 12:39, 90F
→
01/20 12:40, , 91F
01/20 12:40, 91F
推
01/20 12:43, , 92F
01/20 12:43, 92F
推
01/20 12:47, , 93F
01/20 12:47, 93F
→
01/20 12:48, , 94F
01/20 12:48, 94F
推
01/20 12:54, , 95F
01/20 12:54, 95F
→
01/20 14:33, , 96F
01/20 14:33, 96F
推
01/20 15:01, , 97F
01/20 15:01, 97F
推
01/20 20:26, , 98F
01/20 20:26, 98F
→
01/20 20:26, , 99F
01/20 20:26, 99F
→
01/20 20:27, , 100F
01/20 20:27, 100F
→
01/20 20:27, , 101F
01/20 20:27, 101F
推
01/21 00:19, , 102F
01/21 00:19, 102F
推
01/21 14:48, , 103F
01/21 14:48, 103F
→
01/21 14:48, , 104F
01/21 14:48, 104F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章