[翻譯] 隊輔

看板NIHONGO (日語板)作者 (yenansg)時間13年前 (2013/05/16 02:50), 編輯推噓3(302)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/1
大家好 我想請問一下 大學各系舉辦的營隊中的"隊輔"日文要怎麼說? 自己有想過用"案內人"或"ガイド" 但這兩個都好像偏觀光導覽性質 不是那麼的適合 請問各位在日文中有沒有更貼切的說法? 感謝大家!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 36.224.254.25 ※ 編輯: yenansg 來自: 36.224.254.25 (05/16 02:51)

05/16 09:42, , 1F
小天使 エンジェル
05/16 09:42, 1F

05/16 09:44, , 2F
早大高是這樣用的 或是輔助員
05/16 09:44, 2F

05/16 18:41, , 3F
リーダー就行了吧?
05/16 18:41, 3F

05/16 19:47, , 4F
リーダー好像ok 但有點像是營隊的營長
05/16 19:47, 4F

05/17 00:14, , 5F
感謝各位!!!
05/17 00:14, 5F
文章代碼(AID): #1HazaI6f (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1HazaI6f (NIHONGO)