[翻譯] 一段遊戲內的對話
看板NIHONGO (日語板)作者Phimosis373 (兄ㄉㄟˇ先來碗大食客)時間2年前 (2022/02/13 19:21)推噓1(1推 0噓 5→)留言6則, 2人參與討論串1/2 (看更多)
前情大概是主角得罪了某黑道組長的小弟,現在在跟組長對話中
想請問其中的「モサをつける」是甚麼意思,已經查過網路但我找不到答案
試譯:
「那麼,來談談把你們叫到這裡的理由吧」
「不管是出於甚麼理由,你們把我們的組員???,如果就這麼放著你們不管的話
我就無法作為波多江組的榜樣。」
「因此你們必須做個了斷」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.3.20 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1644751271.A.CFC.html
※ 編輯: Phimosis373 (111.251.3.20 臺灣), 02/13/2022 19:27:56
→
02/13 20:24,
2年前
, 1F
02/13 20:24, 1F
小弟主動來找主角麻煩,被主角反殺這樣的感覺
※ 編輯: Phimosis373 (111.251.3.20 臺灣), 02/13/2022 21:48:52
推
02/13 23:37,
2年前
, 2F
02/13 23:37, 2F
→
02/13 23:38,
2年前
, 3F
02/13 23:38, 3F
→
02/13 23:38,
2年前
, 4F
02/13 23:38, 4F
的確有類似的情節!但我原本以為無關就沒描述出來 太謝謝你了!
※ 編輯: Phimosis373 (111.251.3.20 臺灣), 02/13/2022 23:54:35
→
02/14 00:06,
2年前
, 5F
02/14 00:06, 5F
→
02/14 00:06,
2年前
, 6F
02/14 00:06, 6F
這遊戲的女角我都覺得很有魅力 目前對姐姐還有樹里亜最有興趣XDD
※ 編輯: Phimosis373 (111.251.3.20 臺灣), 02/14/2022 00:20:58
※ 編輯: Phimosis373 (111.251.3.20 臺灣), 02/14/2022 00:44:42
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
NIHONGO 近期熱門文章
2
15
PTT職涯區 即時熱門文章