Re: [問題] 單字書例句文法請教
不好意思, 又有單字書上面的句子不太會解析
可能也有一部份是有不懂的單字
在お陰的例句裡
「あなたのお陰です」は、いいことについて相手に感謝を伝える言葉です
其中「いいことについて相手」這段有點不太會拆解
「相手」是對象或對方的意思
「いいこと」應該是好事?
「ついて」不確定應該要是哪個字的て型
因此整個有點卡頓, 不太能解讀
想請問各位高手正確的句子解析
十分感謝
--
      上弦月天邊眺望           黃嘴角鴞林間低唱
      嫣紅野櫻沿路綻放         潺潺流水山谷空響
      怡然桶後林道旁           沈醉其芳
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.216.175 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1743816204.A.15B.html
推
04/05 10:06, 
                                7月前
                            , 1F
04/05 10:06, 1F
推
04/05 12:21, 
                                7月前
                            , 2F
04/05 12:21, 2F
推
04/05 15:58, 
                                7月前
                            , 3F
04/05 15:58, 3F
→
04/05 16:52, 
                                7月前
                            , 4F
04/05 16:52, 4F
→
04/05 16:52, 
                                7月前
                            , 5F
04/05 16:52, 5F
→
04/05 17:15, 
                                7月前
                            , 6F
04/05 17:15, 6F
→
04/05 17:17, 
                                7月前
                            , 7F
04/05 17:17, 7F
→
04/05 22:00, 
                                7月前
                            , 8F
04/05 22:00, 8F
→
04/05 22:00, 
                                7月前
                            , 9F
04/05 22:00, 9F
→
04/05 22:00, 
                                7月前
                            , 10F
04/05 22:00, 10F
→
04/05 22:00, 
                                7月前
                            , 11F
04/05 22:00, 11F
→
04/05 22:02, 
                                7月前
                            , 12F
04/05 22:02, 12F
→
04/05 22:02, 
                                7月前
                            , 13F
04/05 22:02, 13F
→
04/06 22:18, 
                                7月前
                            , 14F
04/06 22:18, 14F
→
04/06 22:18, 
                                7月前
                            , 15F
04/06 22:18, 15F
→
04/06 22:19, 
                                7月前
                            , 16F
04/06 22:19, 16F
→
04/06 22:19, 
                                7月前
                            , 17F
04/06 22:19, 17F
推
04/07 01:03, 
                                7月前
                            , 18F
04/07 01:03, 18F
→
04/07 01:03, 
                                7月前
                            , 19F
04/07 01:03, 19F
→
04/07 18:06, 
                                7月前
                            , 20F
04/07 18:06, 20F
→
04/07 18:06, 
                                7月前
                            , 21F
04/07 18:06, 21F
推
04/08 12:36, 
                                7月前
                            , 22F
04/08 12:36, 22F
→
04/08 12:36, 
                                7月前
                            , 23F
04/08 12:36, 23F
→
04/08 22:51, 
                                6月前
                            , 24F
04/08 22:51, 24F
→
04/08 22:51, 
                                6月前
                            , 25F
04/08 22:51, 25F
推
04/09 02:32, 
                                6月前
                            , 26F
04/09 02:32, 26F
→
04/09 02:32, 
                                6月前
                            , 27F
04/09 02:32, 27F
→
04/09 15:11, 
                                6月前
                            , 28F
04/09 15:11, 28F
→
05/08 00:34, 
                                6月前
                            , 29F
05/08 00:34, 29F
推
05/08 15:38, 
                                6月前
                            , 30F
05/08 15:38, 30F
→
05/08 15:38, 
                                6月前
                            , 31F
05/08 15:38, 31F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章