[請教] 醫院的台語??

看板TW-language (臺語板)作者 (金色摩天輪)時間19年前 (2005/09/22 18:12), 編輯推噓12(1202)
留言14則, 11人參與, 最新討論串1/6 (看更多)
我看電視上的台語說到"醫院" 到底是ㄅㄟˇ ㄧ 還是ㄅㄧˇ ㄧ 哪個比較正確 兩種我都聽過 還是我耳朵沒聽清楚 請通曉台語的大大們幫我解惑吧^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.196.78

09/22 18:33, , 1F
peN7 是漳腔 piN7 是泉腔 都沒錯
09/22 18:33, 1F

09/22 21:05, , 2F
係借自日語「病院」
09/22 21:05, 2F

09/22 21:07, , 3F
為什麼要說「借自」啊,跟中文不同就叫借自?那政治經濟等呢
09/22 21:07, 3F

09/22 22:06, , 4F
真是借來的~ 還有 便所..
09/22 22:06, 4F

09/22 22:08, , 5F
三樓的 從日語借來的字可多著呢 不要東扯西扯討戰
09/22 22:08, 5F

09/23 13:13, , 6F
「借自」沒有什麼可恥的 也不會貶低閩南語的地位
09/23 13:13, 6F

09/23 15:05, , 7F
三樓的意思應該是指 現代中文本來就有很多日製詞
09/23 15:05, 7F

09/23 15:39, , 8F
台灣曾被日本統治過,語文摻有日文應該蠻正常的吧
09/23 15:39, 8F

09/23 22:17, , 9F
從北京話來的也是"借詞", "借"並無貶義
09/23 22:17, 9F

09/25 16:27, , 10F
病院借自日語我覺得這說法還滿合理的,不過倒很好奇目
09/25 16:27, 10F

09/25 16:27, , 11F
前的閩南人是怎麼說「醫院」的?
09/25 16:27, 11F

09/25 22:12, , 12F
其實"醫院"也是借自日語
09/25 22:12, 12F

09/27 00:31, , 13F
醫生館
09/27 00:31, 13F

09/28 21:23, , 14F
我們家好像習慣小診所叫「醫生館」,大型的叫「病院」。
09/28 21:23, 14F
文章代碼(AID): #13CeEAqO (TW-language)
文章代碼(AID): #13CeEAqO (TW-language)