Re: 有沒有推薦的網路廣播?

看板TW-language (臺語板)作者 (魔法設計師)時間17年前 (2008/12/05 01:51), 編輯推噓2(204)
留言6則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《tiuseensii (共汝攬椆椆)》之銘言: : 我只能說, : 新聞報導是很重要的語言傳播手段, 不能只求"方便" 你說的是你的建議,我說的是現實,也就是新聞台的內部決策以及社會客觀現況。我 認為,你覺得你的想法好的話,應該直接投書給各個有台語新聞的電視台。告訴他們 ,為什麼要採用你的建議?你的建議有多好?「可執行度」有多少?或採取一些行動 ,來讓台語能像華語一樣自然而然隨著需要、科技演變增加新辭彙。 我們都有理想,可是現實總不如人意。要動頭腦、採取實際行動去突破,我的作法是 用音樂、用CD,在歌裏面,把google、網誌、創意市集、Linux、好人卡許多華語、外 語流行的辭彙,移植到台語裡,這是我在做的,我不相信台語世界都沒有人用電腦、 沒有青少年、都不知道什麼叫web2.0、都沒有創意、都沒有程式設計師.. 有電音的朋友覺得我這樣搞很酷、很好玩,不過我也只是不希望台語只能用在家裡、草 根社會、激動的選舉口號、台語愛好會、「忿恨」的情緒(這恐怕是目前用最多的..也 給人帶來最負面印象的),希望能回復平常自然使用的語言,歡樂的事可以表達、傷心 的事可以表達、趣味的事可以表達、正經的事可以表達,這是我的努力方向。 關於新聞,我有自知之明,沒有足夠的力量去改變什麼。但我想,你有辦法的話,也 許可以做些什麼?搞聯署投書之類的應該不難吧? 不然誰都會批評現況,說到要怎麼做?就一籌莫展。 : 但堅持主體性才是維持語言生命的重要手段。 事實上,電視台營運的任務,不是維持一個語言生命的存在,對他們而言,語言只是傳 達資訊的工具,維持語言生命,是人民自己的事,當一個語言夠堅強夠強勢,電視台自 然就不會忽略。 : 怎麼取捨,不是個簡單的課題。 所以一個傳播事業天天有決策,所謂決策,就是決定不簡單的事情,哪個連續劇受歡迎 了,要追加集數,什麼節目的廣告時段不好賣,可能要檢討節目表現。重點是,你的想 法有沒有辦法變成可以被實際推動的行動方案? -- 寶音宮的極樂寶電音迷你專輯詳細:http://0rz.tw/f4539 我的網誌:http://magicdesign.blogspot.com/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.56.157.129

12/06 01:37, , 1F
認真說來,你也不知道新聞內部的決策,一樣只是個人看法
12/06 01:37, 1F

12/06 01:38, , 2F
我的"建議"也不是給新聞主管看的,而是對這樣的現象的
12/06 01:38, 2F

12/06 01:42, , 3F
播報的現象作個評論.現在作podcast容易,必要時自己撂落
12/06 01:42, 3F
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 我覺得這也是好方向,只要有努力什麼,都是好事。

12/06 01:43, , 4F
去作新聞也無不可,連署給新聞台反而不切實際.
12/06 01:43, 4F

12/06 02:11, , 5F
依我看,新聞主管不用要求主播"不要"作翻譯,因為
12/06 02:11, 5F

12/06 02:13, , 6F
一般情形是,新聞組和主播都不會文讀音,只好借抄華語詞
12/06 02:13, 6F
※ 編輯: mgdesigner 來自: 61.56.157.129 (12/09 20:03)
文章代碼(AID): #19E1YM2Q (TW-language)
文章代碼(AID): #19E1YM2Q (TW-language)