Re: [轉錄][討論] 台灣語言問題

看板TW-language (臺語板)作者 (午安)時間15年前 (2010/10/11 02:26), 編輯推噓3(3027)
留言30則, 6人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
字名 文字 文體 語言 孔子字 漢字 文言文 各地文言 唐山字 漢字 白話文 全國通行語 白話字 羅馬字 白話文 各地語言 南北任官制表示欣慰 -- Warning . 警告:你的肝在你體內 它非常的火. ______ . 確定 . ▔▔▔▔▔▔ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 120.101.33.70 ※ 編輯: adst513 來自: 120.101.33.70 (10/11 02:28)

10/11 03:02, , 1F
真的不太懂
10/11 03:02, 1F

10/11 03:17, , 2F
簡單來說 唐山字是各地都看的到的 所以有一定的普及率
10/11 03:17, 2F

10/11 03:18, , 3F
另外懂唐山話的也有個定數 不然你說小鄭怎麼帶兵
10/11 03:18, 3F

10/11 03:19, , 4F
而且那些到中央任官或外省任官的不就七嘴八舌
10/11 03:19, 4F

10/11 03:21, , 5F
常往外跑或和其他語言接觸的人也必然是多語者
10/11 03:21, 5F

10/11 07:33, , 6F
不是吧~鄭成功恐怕是講閩語
10/11 07:33, 6F

10/11 07:36, , 7F
例如.周帝派姜尚去齊地殖民. 數百年後河南雅言依然不行於齊楚
10/11 07:36, 7F

10/11 07:37, , 8F
因此我猜測 姜家要鞏固統治 最重要是要學習當地語言文化
10/11 07:37, 8F

10/11 07:39, , 9F
並且與當地人聯姻;指望用官話作民與官間工作語言是不可行的
10/11 07:39, 9F

10/11 20:30, , 10F
唐山話的地位有點像拉丁語 各地有自己的語言 也要會點LTN
10/11 20:30, 10F

10/11 20:38, , 11F
所以應該是官民互習應該是雙向關係 而不是單向關係
10/11 20:38, 11F

10/11 20:39, , 12F
何況我只是舉了南北任官制 不代表沒有中央和科舉呀XD
10/11 20:39, 12F

10/11 20:41, , 13F
至於小鄭帶兵 唐山話只是其中1種 他還會不會其他我不清楚
10/11 20:41, 13F

10/11 20:41, , 14F
不過他的手下光東南沿海就四五種語言了
10/11 20:41, 14F

10/11 21:29, , 15F
這你可能有誤喔 鄭式集團 幾乎都是閩南人為主
10/11 21:29, 15F

10/11 21:30, , 16F
不要說其他族的人了 我敢說泉州人居多 漳州人也很少
10/11 21:30, 16F

10/11 21:36, , 17F
事實上 以台灣的閩客漳泉為例 大家有台灣人意識 居然是
10/11 21:36, 17F

10/11 21:36, , 18F
日本時代 有了共通語日文 可以彼此溝通開始 以前的中國
10/11 21:36, 18F

10/11 21:37, , 19F
不可能講自己是中國人 頂多是泉州人漳州人 梅州人廣州
10/11 21:37, 19F

10/11 21:37, , 20F
潮汕這樣 以地名為主
10/11 21:37, 20F

10/11 21:38, , 21F
鄭氏集團李客家人也不少
10/11 21:38, 21F

10/11 21:38, , 22F
所以我想沒有什麼共通語的問題 以中國政府的結構來看
10/11 21:38, 22F

10/11 21:39, , 23F
我完全不認為官話能深入民間 尤其是在長江以南
10/11 21:39, 23F

10/11 21:40, , 24F
鄭氏集團的 客家人大多是 漳州客 本來當地就有兩語現象
10/11 21:40, 24F

10/11 21:40, , 25F
即使是現在 在漳州客地區 會說兩種語言的還是很多
10/11 21:40, 25F

10/11 21:41, , 26F
而且在閩客械鬥的時候 漳州客是站在漳州人這邊
10/11 21:41, 26F

10/11 22:53, , 27F
陳施的確是泉籍 劉國軒汀籍 我查到1個張名振南京籍
10/11 22:53, 27F

10/11 22:55, , 28F
而且鄭氏集團是武商 這兩種行業勢必都不會是單語集團
10/11 22:55, 28F

10/11 23:52, , 29F
中國作為國家概念是晚近的事,但承襲自"夷夏之別",所以
10/11 23:52, 29F

10/11 23:53, , 30F
不顯得突兀.過度自然到今人丟失父執輩母語亦不自覺
10/11 23:53, 30F
文章代碼(AID): #1CiWLTRd (TW-language)
文章代碼(AID): #1CiWLTRd (TW-language)