Re: [請教] 台灣方言文字認同問題

看板TW-language (臺語板)作者 (Borg Eraser)時間2年前 (2022/04/03 21:28), 編輯推噓3(305)
留言8則, 5人參與, 最新討論串16/17 (看更多)
※ 引述《skempton (skempton)》之銘言: : 標題: Re: [請教] 台灣語言文字認同問題 : 時間: Fri Apr 1 10:25:04 2022 : : ※ 引述《guanquan ()》之銘言: : : ※ 引述《skempton (skempton)》之銘言: : : 音 : : : 尊重您的意見,但我這個在台語環境長大且年近半百的中年人始終堅持 : : : 台語是沒有文字的語言,相信也有很多人是這種看法,無奈現在國小台 : : : 語課本竟然書寫一堆不存在的怪字文章,以這樣的內容教小孩子強背文 : : : 字與發音,令人無法苟同,就現實面現狀來考量,本土語言能傳承最主 : : : 要關鍵仍在於家庭教育的耳濡目染讓孩子不費力地自然學會溝通,教育 : : : 當局應思考如何致力於創造家庭教育的共識與文化,讓父母親或年長一 : : : 輩者願以本土語跟下一代來交流溝通,這才是保存根本文化長久之道。 : : : 曲高和寡或曲低和寡皆是扼殺本土文化的一廂情願、罔顧現實的做法。 早就有另一篇滿滿吐你槽的了啦 #1YGlbsSG 看不看隨你 反正我從一開始就看得很清楚了,你這種人特地註冊一個新 ID 上板發文, 當然不可能是什麼路過, 而是只想來打認知戰、不太細看別人仔細反駁你的論點, 甚至不使用完整的理性思考來強化自己的主張, 只是想用簡單的一點點堅持就一直叫別人聽你的話而已, 我根本不期待你會聽進大家說的話 但是透過充分回應你這些奇奇怪怪觀念的過程, 能夠增進公眾認知也就夠了,反正未來陸續會有人透過網路搜尋或是爬文就好。 : : 台語文字的歷史從明朝荔鏡記開始已經有幾百年了,若從白話字起算也有一百多年,前面 : : 已有人詳述。文字對語言的發展有莫大助益,這也講過很多次了,甚至根本就是常識,否 : : 則全世界各國家民族幹嘛辛苦地創造、學習讀寫文字? : : 重點是,學校教授台語文字跟家庭傳承有任何衝突嗎?顯然沒有。還是說你只是因為身為 : : 台語文盲,面對比你識字的小朋友覺得困窘,心態上無法接受,所以就要全盤否定台文, : : 來消除這個困窘的感覺? : : 身為台語文盲本來不是你的錯,是國民政府害的。但你的心態如果是我猜測的那樣,那我 : : 覺得你極端自私,根本不是真心想要保存台語,只是想要維護「長輩應該比晚輩懂,你( : : 小孩)不懂台語就來問我」這個封建觀念。台語正處於百廢待舉的階段,學校跟家庭都應 : : 該合力教育,像那種「我不懂就不准教」的觀念對台語有百害而無一利。 : : 你還是沒有搞懂「現實」是什麼然後就揣測別人的自私,這才是最可怕的衝突所在, 無理地一直質疑好好的東西來引戰的明明就是你啦, 還甩鍋咧。 : 也是傷害認同感的元凶,台語文字究竟誰說了算?為什麼要用這套台語文字? 奇怪了,華語字詞也是教育部聘請專家學者在審訂, Chinese Nationalist Party 還有 ROC 武斷地帶來華語及繁體漢字、各種標準和要求, 也不見你有意見; 臺語、客語也一樣是經過專家學者審訂頒布的, 為什麼你就要選擇性地覺得這時候政府說的就不算了呢? 就算是你不喜歡的政黨執政,難道就不是政府嗎? 如果你是覺得臺語不該有文字, 那目前板上回覆過你的已經足以讓大家知道你的想法很奇怪 (包括另一篇我改過你的不合理標題以後被你無視的) 如果你同意臺語可以有文字只是你覺得不該用目前的漢字跟羅馬字, 那你又哪來的自信覺得你能提出更可行、更專業的替代方案是有助於臺語文傳播的? 是有助於臺語文傳承的? 你如果要反對現有的,請你提替代方案來說服人, 而不是隨隨便便挑剔一下就說乾脆全盤推翻不要。 不然根本就只是一點看不過眼就只想搞破壞扯後腿。 我看這就跟防疫有 87 分像, 一些人自以為中央指揮中心都是笨蛋,實際上不懂裝懂。 你如果是語文專家、你如果有成功的語文傳播或教學傳承或是本土語文復興的方案, 或是經驗豐富,那自然就有可信度, 因為大家要的是真的能做好這件事的方法,而不是讓外行領導內行。 反觀如果你只是打從心裡因為意識型態和偏好因素抗拒專業的方案, 然後實際上卻不曾為本土語文做過什麼努力、取得什麼成果, 那很簡單,看到你的抱怨,知道了,但沒有參考價值,因為不濟事。 : 即便是最高教育當局也是難以服人,血氣方剛給別人冠上「觀念封建」的大帽 不要以為只有你年近半百啦, 我(在另一篇說過了)也年近半百但我卻非常肯定臺語文書寫, 而且我對相關領域在工餘時間也是不遺餘力地接觸瞭解和推廣。 你做過什麼?你又說得出什麼高人一等的見解? 不曾花時間瞭解不是你的問題, 但是不夠瞭解卻以為年日代表一切而大放厥詞就是問題了。 : 少數人反過來指責多數人是台語文盲能夠獲得認同還是反譏呢? : 我什麼時候說「我不懂就不准教」,要教當然可以,但應考慮現實面效果如何, : 你口口聲聲的台語文字書寫價值是什麼?實用性是什麼? : 現實是從我出社會工作以來用台語講話是有的,但卻從未有此書寫需求, 你有什麼資格隨便質疑一個東西沒有價值或沒有需要? 你自己沒想過要寫,就代表這樣寫是錯的?不能教?不能有新觀念? : 我要表達的是目前教育政策是失敗的表面功夫,只是讓孩子更加厭惡本土語課, 到底是委屈求全、一週只能有 1 小時的教育政策有問題, 還是不諳其法的教師在傷害學生, 還是用個人主觀偏好貶低本土語文課程讓孩子感覺不到支持的家長比較有問題, 我真的是不曉得啦。 我也不是在講你,但也不是你那樣講就一定可以甩鍋給教育政策。 大家可以思考看看。 : 那些會講台語的孩子多半是家人有在講而自然學會,我不相信是在課堂上學會的。 現在一週只有 1 個小時的學校課程, 如同「一傅眾咻」,成效當然不如更沈浸的環境好。 但這不代表學校課程就完全沒用應該廢掉嘛, 其實期待本土語文復興的人,也希望有一天能設立全本土語文的沈浸式學校啊, 所以怎麼可能會說學校教育完全沒價值? 不是更應該去思考強化學校課程的力量嗎? 再說,盲目偏重家庭教育,確實家庭環境很有效,誰都希望全本土語家庭, 問題是現在的孩子有多少的家長是有能力像樣地講幾句的? 現在是 2022 年耶,現在的年輕家長不是我們小時候 1980 年代的那批了耶, 家長自己都不行了,又怎麼去論證現在叫本土語言教育縮回家庭會更好? 還是其實你覺得沒差,反正本土語言就是無條件應該繼續限縮在家庭教學, 然後社會上不應該寫,學校裡也不該教,就讓華語繼續一切獨尊, 再過幾十年無人聞問沒人講也無所謂? 沒關係,你真實的想法是什麼,講出來啊。 : : 建議年輕人不要輕易指稱別人是文盲,因為有很多的認同問題涵蓋在你的自以為是裏, 好,我不是年輕人,而且我不要輕易地指稱你是文盲 我慎重地指稱你是本土語文失學者,而且不僅失學,還莫名其妙因為自己沒學過、 不瞭解, 就任意說這個東西沒有學的必要或是說它不好。 這種人我看過很多啊, 小學裡學漢字、學數理、學英語、學任何科目受挫的學生不也常常這樣質疑? 但這就代表是那個東西的責任嗎? 每種科目明明都有學習受挫的人, 但偏偏你們就只會對本土語言課挑三揀四,根本就只是因為眼裡容不下本土語言課, 根本就只是偏見。 : 沒有時間跟你長篇大論,倒是可以分享路過看到的文章 : https://umedia.world/news_details.php?n=202106110619077891 : 教好台語不應澆熄幼小的心苗,好好思考吧 我只同意它的結論部分,每週才 1 小時的學校課程,本來就不該在意分數; 而且也有很多老師更重視實質上的教學趣味, 而不是死板地引用華語教學的方式非得強硬地要求臺羅拼寫的成效。 況且這根本就不是敵視羅馬字/拼音的理由, 如果你遇到操之過急的老師,那是老師的問題, 你只不過是錯誤歸因,混為一談。 這篇文章也沒什麼,同樣胡扯臺語無字,就跟你的見解差不多, 或者你就是被這篇影響而已,或者你自己就是作者也是有可能(管它的), 你引用起來也無法佐證或強化你的論證,只不過像是一個複製的你在覆述類似的事 只是相同意見的累積而已,充滿因為不瞭解而恣意論斷, 所以確實也不需要多看多回,板上有識之士已經回應很多了。 如果是真心想讓下一代學好本土語文的家長, 或至少願意讓下一代有初步的認識、不至於以為臺灣就該是個被華化的國家, 就不會打從心裡不把這課當一回事, 而是會因為小孩從學校學到了一些本土語句,就會很驚喜地鼓勵小孩繼續學習, 而且不會因為拼音工具學習的過程而用分數去責求。 : : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.20.242.192 (臺灣) : ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1648779908.A.0FE.html : → saram: 若要求台語是母語.那就別在學校學.必須是第一家庭語言 04/01 11:0 這個人一樣的毛病,現在方向早就不是聚焦於「母語」了, 因為現在 2022 年的學童,華化的家長反而是大多數, 所以我們的想法很清楚,就算父母最熟的已經是華語, 本土語文課程的目的還是要讓下一代重新瞭解本土語文。 我就問嘛,媽媽不會臺語而且也不學臺語的時候, 第一家庭語言是要怎樣變成臺語? 與其期待所有的媽媽都去終身學習通過臺語認證, 誰不會希望透過學校幫個忙, 讓學生多些資源,就算媽媽一直都不學臺語,也還是能讓學生另外獲得學習機會呢? 一直執著和抵制學校教育,又漠視時下家庭環境的不可恃, 你們這些語文密醫和蒙古大夫到底想怎樣醫死語言??? : → chister: 文盲不丟臉 不學無術卻硬要辯更丟臉 04/01 11:0 : → saram: 退求其次,如義大利神父在學校學拉丁文一樣,只是工作上使用 04/01 11:0 : → saram: 回到現實世界繼續說他的義大利語. 04/01 11:0 你這種就等於本土語言投降主義,陣前倒戈, 根本不瞭解臺灣目前本土語文資源和人才其實是比過去多、復興能量大。 -- 【愛灣語 Aiuanyu】關懷臺灣語言現在未來的轉播站 https://www.facebook.com/Aiuanyu 【Taigi123】汝个臺語小學堂 http://taigi123.ga/ 【Hakka123】摎你共下來講客 http://hakka123.ga/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.82.13 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1648992531.A.60F.html

04/04 05:37, 2年前 , 1F
放屁
04/04 05:37, 1F

04/04 20:01, 2年前 , 2F
覺得我哪邊說的不對就講出來啊,幾歲了不會講話喔
04/04 20:01, 2F

04/05 02:29, 2年前 , 3F
大哥 您大致正確
04/05 02:29, 3F

04/05 18:31, 2年前 , 4F
客語就是台語啊,怎麼把它分出來了呢?
04/05 18:31, 4F

04/05 21:05, 2年前 , 5F
樓上有辦法在本板辦投票通過板規定義照你要的定義再
04/05 21:05, 5F

04/05 21:05, 2年前 , 6F
說。本板向來都是從俗,臺灣一般民間大多數人怎樣用
04/05 21:05, 6F

04/05 21:06, 2年前 , 7F
就怎麼用,我不歡迎在我的文章下面戰臺語定義
04/05 21:06, 7F

04/13 04:18, , 8F
04/13 04:18, 8F
文章代碼(AID): #1YIQ4JOF (TW-language)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1YIQ4JOF (TW-language)