[妙語試譯] 2010.10.11 葛羅莉亞‧柏傑
看板Translation (筆譯/翻譯)作者amorch (off the wagon)時間14年前 (2010/10/11 11:38)推噓6(6推 0噓 14→)留言20則, 7人參與討論串1/1
For most folks, no news is good news; for the press, good news is not news.
-- Gloria Borger
對多數人而言,沒消息就是好消息;對記者而言,好消息就是沒消息。
-- 葛羅莉亞‧柏傑
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.21.170
→
10/11 11:41, , 1F
10/11 11:41, 1F
推
10/11 12:16, , 2F
10/11 12:16, 2F
推
10/11 13:33, , 3F
10/11 13:33, 3F
→
10/11 13:34, , 4F
10/11 13:34, 4F
→
10/11 13:35, , 5F
10/11 13:35, 5F
→
10/11 13:35, , 6F
10/11 13:35, 6F
→
10/11 13:35, , 7F
10/11 13:35, 7F
→
10/11 13:37, , 8F
10/11 13:37, 8F
→
10/11 13:38, , 9F
10/11 13:38, 9F
→
10/11 13:38, , 10F
10/11 13:38, 10F
→
10/11 13:39, , 11F
10/11 13:39, 11F
→
10/11 13:40, , 12F
10/11 13:40, 12F
→
10/11 13:57, , 13F
10/11 13:57, 13F
→
10/11 13:58, , 14F
10/11 13:58, 14F
推
10/11 15:14, , 15F
10/11 15:14, 15F
推
10/11 17:22, , 16F
10/11 17:22, 16F
推
10/15 04:35, , 17F
10/15 04:35, 17F
→
10/15 04:36, , 18F
10/15 04:36, 18F
→
10/15 04:37, , 19F
10/15 04:37, 19F
推
10/15 10:15, , 20F
10/15 10:15, 20F
Translation 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章