[妙語試譯] 2011.01.29 湯姆‧魏茲

看板Translation (筆譯/翻譯)作者 (preverbal)時間14年前 (2011/01/29 12:54), 編輯推噓6(6023)
留言29則, 6人參與, 最新討論串1/1
I'd rather have a bottle in front of me than a frontal lobotomy. -- Tom Waits 我寧可喝到醉茫茫,也不要變得傻呆呆。 -- 湯姆‧魏茲 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.38.18.20

01/29 12:55, , 1F
a bottle in front of me, a frontal lobotomy 妙不可譯
01/29 12:55, 1F

01/29 13:01, , 2F
01/29 13:01, 2F

01/29 13:09, , 3F
http://is.gd/4QzJZL Diana Krall's cover of Temptation
01/29 13:09, 3F

01/29 13:54, , 4F
額葉和推理,計畫,某些語言與運動、情緒、解決問題有關
01/29 13:54, 4F

01/29 13:55, , 5F
而且在大腦所有區域中,目前知道比較和情緒有關的
01/29 13:55, 5F

01/29 13:55, , 6F
如果切掉,會不會麻木不仁呢?
01/29 13:55, 6F

01/29 14:04, , 7F
或者是行屍走肉?性情大變?
01/29 14:04, 7F

01/29 14:15, , 8F
酗酒反而容易造成失智症...XD
01/29 14:15, 8F

01/29 14:25, , 9F
Apparently he prefers the chemical procedure.
01/29 14:25, 9F

01/29 16:33, , 10F
寧可發酒瘋,也不要發神經
01/29 16:33, 10F

01/29 17:18, , 11F
要竹葉青還是要額葉清?
01/29 17:18, 11F

01/29 20:34, , 12F
原quote是rather A than B,寧死要自由,當然是A比B更嚴重,否
01/29 20:34, 12F

01/29 20:35, , 13F
則就無所謂寧不寧.所以原本語脈以及F/L手術的歷史背景,應當
01/29 20:35, 13F

01/29 20:36, , 14F
成較好的選項來看.寧可憂鬱也不吃百憂解,寧可無眠也不吃安
01/29 20:36, 14F

01/29 20:41, , 15F
眠藥,寧醉死也不願手術樂生,寧酒瘋也不願去額葉變為不神經
01/29 20:41, 15F

01/29 20:43, , 16F
不過去額葉治療精神症狀是使其反應遲鈍apathy,所以或許是寧
01/29 20:43, 16F

01/29 20:44, , 17F
醉茫茫不要傻呆呆原貼最為正解
01/29 20:44, 17F

01/29 20:47, , 18F
寧喝酒精不要沒神經/不要少根筋
01/29 20:47, 18F

01/29 20:49, , 19F
竹葉青額葉清也很讚
01/29 20:49, 19F

01/29 22:29, , 20F

01/29 22:29, , 21F
網址文章很長,不過重點在第一段,醫學界額葉受傷的
01/29 22:29, 21F

01/29 22:30, , 22F
經典案例,有興趣的人可以參考一下。
01/29 22:30, 22F

01/30 19:13, , 23F
lobotomy在台灣不是為人熟知的社會文化現象,所以無法譯出
01/30 19:13, 23F

01/30 19:17, , 24F
熟悉感。美國以前有大量手術病例,連JFK的女兒也動過刀,所
01/30 19:17, 24F

01/30 19:19, , 25F
以有熟悉感。前幾年還有病人出自傳…
01/30 19:19, 25F

01/30 19:42, , 26F
lobotomy腦外科還在做(腫瘤切除)。只是沒再切額葉....XD
01/30 19:42, 26F

01/30 19:43, , 27F
亂切會出問題的....
01/30 19:43, 27F

01/30 19:49, , 28F
sorry 上面說法錯誤.我把單字弄錯了(lobectomy)
01/30 19:49, 28F

01/30 23:57, , 29F
飛越杜鵑窩裡好像用到
01/30 23:57, 29F
文章代碼(AID): #1DGvrh2W (Translation)
文章代碼(AID): #1DGvrh2W (Translation)