[英中] 小說 (借自adrolian大)
(借試一下)
作者:femmequixotic/Femme
來源:http://asylums.insanejournal.com/snape_potter/265071.html
The rain was already falling, had been falling for hours, so heavy and hard
that even an Impervius was useless. My white cotton shirt was plastered to my
skin, my soaked hair pushed back behind both ears, save for the few limp
locks that the wind slapped angrily against my cheek.
雨一直在下,已經持續了好幾個小時;雨勢滂沱讓人難以招架,就算施了防濕的咒語
也毫無用處。白色棉衫緊貼著我的皮膚,濕淋淋的頭髮被推到耳後,只剩幾縷柔軟無
力的髮絲,隨著風啪啪作響,像是憤怒般地擊打在我的臉頰上。
I stood over the rich, muddy reek of the Mississippi churning, sullen waves
already rolling against the embankments meant to keep them at bay. There was
a hint of chill in the thick, heavy air for the first time since spring had
faded, but I could still feel the humidity, my sweat mixing in with the rain
that ran down the back of my collar.
我站在高處,看著充滿強烈泥濘臭味的密西西比河,劇烈翻騰而陰沉的波浪,已經漫
過意圖將它們阻絕在海灣的堤岸。自從春意褪去之後,首次在那混濁悶熱的空氣中,
感受到些許涼意;但是我依舊能夠感覺到濕熱,雨水從我領子後面奔流而下,與汗水
和在一起了。
"Last of the little bastards are back to their kin," Honore said, coming up
next to me, his boots squelching in the mud.
「最後一批小討厭鬼已經回到他們親戚家了,」Honore說道,他來到我身旁,靴子在
泥巴裡嘎吱作響。
"Michel Decoudreau was the last one over St Bernard's way."
「Michel Decoudreau最後一個通過St Bernard街道。」
Rivulets of rain poured over the headmaster's short grey curls,
down his angled black cheeks roughened by two-day's stubble.
雨柱傾倒在校長的灰白短捲髮上,往下流到稜角分明、黝黑粗糙的臉頰,上頭還
有兩天未刮的鬍渣。
His mouth tightened as he stared out over the river; he crossed his
arms over his chest, pulling his wet robe tight across his shoulders, the
frayed grey hem catching on the laces of his worn boots.
他抿著嘴,目不轉睛地注視著河面;手臂交叉在胸前,拉緊肩膀上的潮濕長袍,
那已磨損的灰色摺邊正緊緊絆住破舊靴子上的鞋帶。
He glanced over at me, looked me up and down, then smiled faintly.
他大略地看了我一眼,上下掃視,然後露出虛弱無力的微笑。
"Pardon my patois, Severus, but you look like mule shit on a dungpile."
「Severus,請恕我粗言,但是你看來真像是糞堆上的一坨驢屎。」
I snorted. "I'm quite afraid you're no beauty yourself at the moment, William."
我哼了一聲。「William,在此刻,你自己恐怕也不怎麼賞心悅目吧。」
Honore looked exhausted and drawn, a greyish pallor to his dark skin.
Honore看起來精疲力竭、愁眉苦臉的,他的黝黑皮膚呈現一片慘白。
I wasn't surprised.
我一點也不驚訝。
The entire bloody staff of St. Louise de Marillac School had spent
the past thirty-six hours evacuating students—and in many cases,
their families, their familiars and, for a fortunate few, their homes—
to higher ground.
St. Louise de Marillac學院的全體教職員,在過去已經花了36個小時,將學生疏散
到地勢較高的地方,許多情況還包括學生的親朋好友,部分幸運的則連家一起搬。(更正)
No thanks to the imbeciles employed by the Louisiana Department of Magic and
Wizardry who were utterly incapable of finding their own arses with both hands,
in my opinion—which I had quite clearly stated to more than one of the fools.
依我之見,一點都不感激那些受雇於路易斯安那魔法部門(Louisiana Department of
Magic andWizardry)的無能人士,他們完全無法盡力去發現自己是笨蛋(?),這我已經
向其中的幾個愚昧之人相當清楚地表示過。
My nostrils flared. Bureaucrats were incompetent worldwide, it seemed.
我的鼻孔因為氣憤而張開。官僚主義的無能全世界皆然,似乎確是如此。
The wind picked up, twisting around us, knocking me back a step.
風速增強,在我們周圍盤旋,迫使我到退一步。
Rain stung my face, salty and sharp.
雨刺痛我的臉,又鹹又尖銳。
Honore frowned into the storm, tall and solid in the rough gusts.
Honore皺著眉迎向暴風雨,在猛烈的陣風中,顯得高大結實。
His robe whipped around him.
長袍在他身旁猛烈地拍打著。
"Best get yourself someplace safe, and soon."
「你最好為自己找個安身之所,而且要快。」
He squinted up at the roiling black clouds.
他瞇著眼往上瞧那急速翻騰的烏雲。
"'Bout to be one hell of a storm."
「這將是一場非比尋常的暴風雨。」
"And what do you intend to do?"
「那你打算要做什麼?」
I asked, eyeing with unease the choppy river that slapped over the embankment,
seeping into the puddles at my feet.
我問他,不安地注視著波濤洶湧的河流,它拍打著堤岸,滲進了在我雙腳下的小水坑。
After six hurricane seasons, I'd learnt there was little even magic could do
against Mother Nature in a snit, and that realisation disconcerted me.
經歷過6個颶風季節後,我已經認知到,幾乎沒有任何魔法,可以用來對抗怒氣沖沖的
大自然之母;而這個領悟使我困惑不已。
Honoréran a hand over his jaw, scratching. "I'll stay back at the school.
Make sure she doesn't blow away— "
Honoré用手抓了抓自己的下巴。「我會留在學校裡,確定它不會被吹走...」
A loud, cracking boom echoed over the roar of rain.
一陣巨大、爆裂的深沉聲音產生回響,蓋過了隆隆的雨聲。
We stared at each other, the puddles nearly covering the toes of our boots.
我們彼此對望,小水坑幾乎要蓋過我們靴子的足尖。
"The levees," Honoré shouted in to the wind, grabbing my arm.
「那是防洪堤!」Honoré在風中大喊,抓住我的手臂。
Fucking hell.
真是悲慘到了極點!
We ran.
我們拔腿快跑。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.82.204.36
雨一直在下,已經持續好幾個小時;雨勢滂沱,讓人難以招架,就算
用了防濕的咒語,也毫無用處。白色棉衫緊貼著皮膚,頭髮濕淋淋地
推在耳後,只剩幾縷髮絲,軟弱無力地隨風啪啪作響,憤怒地擊打我
的臉頰。
我站在高處,密西西比河充滿強烈泥濘臭味,波浪劇烈翻騰而陰沉
,已經漫過打算將它們阻絕在海灣的堤岸。春意褪去之後,這是首次
在污濁悶熱的空氣中,感受到些許涼意;我卻依舊能夠感覺到濕熱,
雨水從我衣領後方奔流而下,與汗水和在一起。
Honore說:「最後一批的小討厭鬼,已經回親戚家了,」他走到我身
旁,靴子在泥濘裡嘎吱作響。「Michel Decoudreau最後一個通過聖
伯納的街道。」雨瀑直下,傾倒在校長的灰白短捲髮,往下流經稜角
分明、黝黑粗糙的臉頰,上頭有兩天未刮的鬍渣。他抿著嘴,目不轉
睛地盯著河面;手臂交於胸前,拉緊肩膀上濕淋淋的長袍,已經磨損
的灰色摺邊,正緊緊絆住破舊靴子上的鞋帶。他大致看了我一眼,上
下掃視,然後露出虛弱無力的微笑。「Severus,請恕我粗言,但你
看來真像糞堆上的一坨驢屎。」
我哼了一聲。「William,在此刻,你自己恐怕也不怎麼賞心悅目吧。」
Honore看起來精疲力竭、愁眉苦臉,他黝黑的皮膚是一片慘白。我一點
都不驚訝。聖露易絲學院(St. Louise de Marillac school)全體教職員
,過去已經花了36個小時,將學生疏散到地勢較高的地方,許多包括了
親朋好友,部分幸運的則連家都搬了。照我看來,這一點都不需要感激
那些,受雇於路易斯安那魔法部門(Louisiana Department of Magic
andWizardry)的無能人士,他們完全無法盡力地去發現自己是笨蛋;關於
這點,我早已向其中幾個愚昧之人,相當清楚地表示過。我的鼻孔怒氣噴
張。無能的官僚主義,全世界皆然,似乎確是如此。
風速增強,盤旋在我們周圍,迫使我往後退了一步。雨水又鹹又尖銳,刺
痛了我的臉。
Honore皺著眉,迎向暴風雨,在猛烈陣風中,顯得高大結實。長袍在他身
旁猛烈拍打著。「你最好為自己找個安身之所,而且要快。」他瞇著眼,
往上瞧那烏雲急速翻騰。「這將是一場非比尋常的暴風雨。」
我問他:「那你打算要做什麼?」不安地審視著波濤洶湧、拍打堤岸的河流
,河水滲進我雙腳下的小水坑。經歷六個颶風季節後,我認知到,幾乎沒有
任何魔法,可以用來對抗怒氣沖沖的大自然之母;而這個領悟,卻使我困惑
不已。
Honore用手抓一抓下巴:「我會留在學校裡,確定它不會吹走...」
一陣巨大、爆裂的深沉聲音產生回響,蓋過了隆隆的雨聲。我們彼此對望,
小水坑幾乎要淹過我們靴子的足尖。
「那是防洪堤!」Honore在風中大喊,抓住我的手臂。
這真是悲慘到了極點!
我們拔腿快跑。
推
04/09 10:57, , 1F
04/09 10:57, 1F
→
04/09 10:58, , 2F
04/09 10:58, 2F
→
04/09 10:59, , 3F
04/09 10:59, 3F
→
04/09 11:13, , 4F
04/09 11:13, 4F
→
04/09 11:13, , 5F
04/09 11:13, 5F
※ 編輯: chingfen 來自: 111.83.127.107 (04/11 18:52)
Translation 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章