[妙語試譯] 2011.09.03 佚名

看板Translation (筆譯/翻譯)作者 (阿毛客)時間14年前 (2011/09/03 15:28), 編輯推噓7(705)
留言12則, 6人參與, 最新討論串1/1
Californication. -- Anonymous 荒唐加州。 -- 佚名 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.38.53.146

09/03 15:30, , 1F
California+fornication...
09/03 15:30, 1F

09/03 15:35, , 2F
加利福尼亞+淫婦與姦夫
09/03 15:35, 2F

09/03 15:41, , 3F
美國Showtime影集,RHCP有同名歌曲(http://is.gd/S8ntIK)
09/03 15:41, 3F

09/03 15:44, , 4F
兩者打過撞名官司。但其實此字起源甚早…
09/03 15:44, 4F

09/03 16:18, , 5F
加州姦淫錄(靈感來自Camelot的中譯名)
09/03 16:18, 5F

09/03 16:31, , 6F
姦利福妮亞
09/03 16:31, 6F

09/03 19:31, , 7F
家裡撫妳呀~
09/03 19:31, 7F

09/03 19:31, , 8F
家裡撫妳開心~(更糟糕
09/03 19:31, 8F

09/03 19:39, , 9F
推這部影集!! 個人超愛!!
09/03 19:39, 9F

09/03 19:57, , 10F
推lg大XDDD
09/03 19:57, 10F

09/03 21:00, , 11F
夾粒撫女癢 (?)
09/03 21:00, 11F

09/05 18:06, , 12F
音譯真是令人臉紅心跳 XD
09/05 18:06, 12F
文章代碼(AID): #1EOTSdVe (Translation)
文章代碼(AID): #1EOTSdVe (Translation)