[妙語試譯] 2011.09.14 艾米麗‧拉尼

看板Translation (筆譯/翻譯)作者 (delirium tremens)時間14年前 (2011/09/14 16:07), 編輯推噓8(805)
留言13則, 8人參與, 最新討論串1/1
A converted cannibal is one who, on Friday, eats only fishermen. -- Emily Lotney 食人族信基督教,禮拜五只吃漁夫。 -- 艾米麗‧拉尼 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.38.19.206

09/14 16:08, , 1F
別人吃魚,我吃漁夫… http://is.gd/KBDIOM
09/14 16:08, 1F

09/14 16:14, , 2F
譯文像是在說所有食人族都信基督教 @@
09/14 16:14, 2F

09/14 16:17, , 3F
食人族信了基督教,禮拜五只吃漁夫。(這樣有好一點吧?XD)
09/14 16:17, 3F

09/14 17:49, , 4F
我一直看成信基督教的食人魚...囧"
09/14 17:49, 4F

09/14 18:21, , 5F
食人魚向食人族推薦:孤舟蓑笠翁,滋味還不錯…
09/14 18:21, 5F

09/14 20:27, , 6F
推樓上....
09/14 20:27, 6F

09/14 21:20, , 7F
推a大...
09/14 21:20, 7F

09/14 21:56, , 8F
這裡的convert是不是「改吃素」的意思啊...網路上有人說
09/14 21:56, 8F

09/14 21:57, , 9F
魚不算meat,同理對食人族來說漁夫也不算meat...
09/14 21:57, 9F

09/14 22:26, , 10F
我有認識的人吃魚肉素 不吃紅肉跟鳥類 但是可以吃魚
09/14 22:26, 10F

09/14 23:08, , 11F
從星期五就知道是指基督教;另原文加個「一旦」?
09/14 23:08, 11F

09/14 23:13, , 12F
食人族皈依基督,逢週五只吃漁夫。
09/14 23:13, 12F

09/14 23:16, , 13F
話說板上人氣好高喔XDDDD
09/14 23:16, 13F
文章代碼(AID): #1ES62ktF (Translation)
文章代碼(AID): #1ES62ktF (Translation)