[妙語試譯] 2011.09.23 阿道‧歐罕倫

看板Translation (筆譯/翻譯)作者 (delirium tremens)時間13年前 (2011/09/23 19:27), 編輯推噓3(302)
留言5則, 4人參與, 最新討論串1/1
My ambition is to host a TV chat show with Neil Armstrong as a guest and never once mention the moon. -- Ardal O'Hanlon 我的夢想是主持電視談話節目,邀請尼爾‧阿姆斯壯當來賓, 節目中絕對不談月亮。 -- 阿道‧歐罕倫 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.26.169.168

09/23 19:48, , 1F
關公:要我不談過五關斬六將,先問問我手上的青龍偃月刀!
09/23 19:48, 1F

09/23 19:49, , 2F
阿姆斯壯:可惜我手上只有星條旗…
09/23 19:49, 2F

09/23 20:24, , 3F
不談月球?那只談漫步...可以嗎?
09/23 20:24, 3F

09/23 23:06, , 4F
麥可傑克森表示:
09/23 23:06, 4F

09/23 23:14, , 5F
來啊,找我上節目但別叫我表演!
09/23 23:14, 5F
文章代碼(AID): #1EV6qwT0 (Translation)
文章代碼(AID): #1EV6qwT0 (Translation)