[討論] 求一種"意境"的翻譯
要一種很精簡的幾個字
用來表達
"一個被長期忽視的議題"
類似 失落的一角的感覺
有想過 the neglected corner
但又覺得很 通俗
不知道有沒有人有好的建議?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.197.54
推
12/20 21:51, , 1F
12/20 21:51, 1F
→
12/20 21:52, , 2F
12/20 21:52, 2F
※ 編輯: compal123 來自: 59.112.197.54 (12/20 21:58)
→
12/21 01:50, , 3F
12/21 01:50, 3F
推
12/21 04:52, , 4F
12/21 04:52, 4F
推
12/21 12:57, , 5F
12/21 12:57, 5F
推
12/21 21:05, , 6F
12/21 21:05, 6F
Translation 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
14
27