[討論] 起司的拉絲效果 中翻英?
由於工作需要,
想了解一下...拉絲 用在描述起司的效果,
需用哪一個英文字去形容比較好呢?
先感謝大家了:)
於今天有向一位外國朋友詢問,他是說用stretchy
不過想問看看是否有更專業的用語。
--
Time Waits For No One
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.61.127.197
推
10/29 23:13, , 1F
10/29 23:13, 1F
→
10/29 23:13, , 2F
10/29 23:13, 2F
推
10/30 01:45, , 3F
10/30 01:45, 3F
感謝幫我改標題分類:)
※ 編輯: Jasmine228 來自: 122.118.76.212 (10/30 07:21)
Translation 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
-3
31