[日中] 想請問這幾句中翻日怎麼翻呀~QQ
有一種時刻,叫等待。
有一種時刻,叫回味。
有一種時刻,濃情蜜意。
有一種時刻,魂縈夢牽。
這四句標語足以代表該品牌,
帶有『慵懶的柔情』,並給人『情欲』、『夢幻』『戀愛』的感覺。
1種no時間ha待tsu to言u。
1種no時間ha回想 to言u。
這種文學的字句不知道該如何翻耶ˊˋ
我前面這樣翻是對的嘛= =?
主要比較有問題的是 想請問 濃情蜜意 魂縈夢牽 懶惰的柔情
這些到底用日文是怎麼表達的阿??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.50.109
Translation 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
-3
31