PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
PTT職涯區
/
Translation (筆譯/翻譯)
[中英』請問絨絞 和 端打 怎麼翻譯?
+收藏
分享
看板
Translation
(筆譯/翻譯)
作者
cytospin
(深耕 永續 之戰)
時間
12年前
發表
(2013/04/01 14:43)
,
編輯
推噓
0
(
0
推
0
噓
2
→
)
留言
2則, 2人
參與
,
最新
討論串
1/1
請問一下各位先進 絨絞 和端打 這兩個東西的英文是什麼阿? 這都是和服裝材料有關係的 我姑狗了老半天還是沒能找到確定的用字 謝謝幫忙 --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 67.182.10.183
→
noatu
04/01 19:51,
, 1
F
是
http://ppt.cc/HcEj
嗎beating up/taking up & letting off
04/01 19:51
, 1
F
→
spacedunce5
04/01 19:56,
, 2
F
這個分類應該是 [討論] 喔
04/01 19:56
, 2
F
‣
返回看板
[
Translation
]
語言
‣
更多 cytospin 的文章
文章代碼(AID):
#1HMIoXGQ
(Translation)
更多分享選項
網址:
分享至:
facebook
plurk
twitter
關閉廣告 方便截圖
Translation 近期熱門文章
1
2
[心得] 出版社踩雷經驗
[
Translation
]
chsaito
6月前
,
06/28
2
2
瓊瑤的夢與真
[
Translation
]
ostracize
1年前
,
12/10
1
2
[討論] 路口的英文
[
Translation
]
ostracize
1年前
,
05/23
3
7
[日中] 這兩句的意思一樣?
[
Translation
]
OTKkuma
1年前
,
04/28
1
2
将“被自杀"翻译成英文
[
Translation
]
supercilious
2年前
,
10/28
3
4
[討論] 有沒有看過真的很爛的翻譯?除了洪蘭
[
Translation
]
secretfly
2年前
,
09/23
1
15
Re: [討論] AI對翻譯業未來的影響討論
[
Translation
]
medama
2年前
,
04/16
3
13
[討論] AI對翻譯業未來的影響討論
[
Translation
]
kage01
2年前
,
04/16
更多 近期熱門文章 >>
PTT職涯區 即時熱門文章
9
12
[情報] 115年01月13日信用交易統計
[
Stock
]
steward135
1小時前
,
01/13
16
23
[新聞] 台積電鳳凰城廠規模倍增!市長證實:深
[
Stock
]
keel90135
1小時前
,
01/13
5
22
Re: [閒聊] 等繼承是一件超危險且不確定的事情吧?
[
home-sale
]
orz811017
2小時前
,
01/13
24
48
[新聞] 國安基金護盤279天退場 帳面獲利64.4億元
[
Stock
]
cityhunter04
2小時前
,
01/13
6
14
[請益] Barista fire 咖啡師樂退
已刪文
[
Stock
]
sadness0830
2小時前
,
01/13
10
18
[新聞] 《基金》安聯00993A今開募 採最佳化權重
[
Stock
]
BlueBird5566
2小時前
,
01/13
-7
17
[新聞] 賴總統:目標2040年培育50萬名多元AI人才
[
Tech_Job
]
cjol
2小時前
,
01/13
18
22
[情報] 南亞科 公告本公司取得廠務設備
[
Stock
]
DarkerWu
3小時前
,
01/13
更多 即時熱門文章 >>
‣
返回看板
[
Translation
]
語言
‣
更多 cytospin 的文章
文章代碼(AID):
#1HMIoXGQ
(Translation)
關閉廣告 方便截圖