[英中] 交易效用定義為何..英文定義如下如何翻譯
※ [本文轉錄自 ask 看板 #1O0SrJVS ]
作者: newwords (bombastic) 看板: ask
標題: [請問] 交易效用定義為何..英文定義如下如何翻譯
時間: Sat Oct 15 14:31:45 2016
查了英文定義如下
有人知道翻成中文什麼意思嗎
Transaction Utility is the perceived value of getting a good deal; the
difference between the amount paid and a notional reference price.
交易效用是在得到了一個好的交易的感知價值
也就是在所付出的總額跟想像中參考價格的差別
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.204.36.106
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1476513107.A.7DC.html
※ newwords:轉錄至看板 Eng-Class 10/15 14:32
※ 編輯: newwords (180.204.36.106), 10/15/2016 14:33:27
※ newwords:轉錄至看板 TOEIC 10/15 14:41
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: newwords (180.204.36.106), 10/15/2016 14:46:39
→
10/16 12:16, , 1F
10/16 12:16, 1F
→
10/16 12:17, , 2F
10/16 12:17, 2F
※ 編輯: newwords (49.217.179.31), 10/16/2016 12:41:19
Translation 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
38
112
178
366