[英中] NY times 一段話
請問各位大大
今天在NY Times上看到一句話如下:
"Hillary Clinton was running for president knowing all too well that a woman
has to be twice as qualified to be perceived as once as good.
感謝各位大大提醒,自己試翻如下:
<希拉蕊十分了解女性競選總統必須要有兩倍的努力才夠資格被視為與男人一樣好。>
(感覺是要訴說男女性的差異,相對於男性,女性要兩倍的努力)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.26.223.29
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Translation/M.1478838733.A.A17.html
→
11/11 12:35, , 1F
11/11 12:35, 1F
推
11/11 14:31, , 2F
11/11 14:31, 2F
→
11/11 18:59, , 3F
11/11 18:59, 3F
→
11/11 18:59, , 4F
11/11 18:59, 4F
→
11/11 18:59, , 5F
11/11 18:59, 5F
推
11/11 19:59, , 6F
11/11 19:59, 6F
→
11/11 19:59, , 7F
11/11 19:59, 7F
→
11/11 19:59, , 8F
11/11 19:59, 8F
→
11/11 19:59, , 9F
11/11 19:59, 9F
→
11/11 20:02, , 10F
11/11 20:02, 10F
→
11/11 20:06, , 11F
11/11 20:06, 11F
→
11/11 20:06, , 12F
11/11 20:06, 12F
→
11/11 20:06, , 13F
11/11 20:06, 13F
→
11/11 22:19, , 14F
11/11 22:19, 14F
→
11/11 22:20, , 15F
11/11 22:20, 15F
→
11/11 22:20, , 16F
11/11 22:20, 16F
※ 編輯: chetsai (27.247.65.111), 11/11/2016 23:49:11
※ 編輯: chetsai (27.247.65.111), 11/11/2016 23:51:42
推
11/12 16:47, , 17F
11/12 16:47, 17F
→
11/12 18:33, , 18F
11/12 18:33, 18F
→
11/12 18:33, , 19F
11/12 18:33, 19F
→
11/12 18:35, , 20F
11/12 18:35, 20F
推
11/13 14:02, , 21F
11/13 14:02, 21F
→
11/13 14:02, , 22F
11/13 14:02, 22F
推
11/13 17:03, , 23F
11/13 17:03, 23F
→
11/14 09:02, , 24F
11/14 09:02, 24F
→
11/14 09:02, , 25F
11/14 09:02, 25F
推
11/14 16:50, , 26F
11/14 16:50, 26F
→
11/15 04:27, , 27F
11/15 04:27, 27F
Translation 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章