[資源] Silph Road徵求玩家翻譯官網

看板Translation (筆譯/翻譯)作者 (KiTe RunneR)時間8年前 (2017/05/02 16:26), 編輯推噓0(004)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/1
不曉得這篇發在這裡妥不妥當... 有在玩寶可夢的捧由, 全球數一數二大的寶可夢非官方組織Silph Road, 於不久前公開徵求全球玩家, 以「義務性質」翻譯其官網, 讓更多語言使用者都能觀看, 我雖然第一時間就加入了, 但據官方說法需要至少五位譯者, 才會開放該語言的平台供人翻譯, 而目前除了我之外只有另外一位玩家報名繁體中文。 雖然無酬但也代表不會有壓力, 板上如果有譯者新人, 可以當作練習英文/翻譯的好機會, 或者就當作是貢獻一份心力給SR跟華語玩家社群吧~ 總之有興趣的朋友歡迎一起加入譯者行列 :D 以下是加入方式: https://goo.gl/LZwS5a -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.231.191 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Translation/M.1493713613.A.A87.html

05/04 09:56, , 1F
幫改標題
05/04 09:56, 1F

05/04 09:57, , 2F
另可去 translator 宣傳
05/04 09:57, 2F

05/04 12:02, , 3F
感謝!因為不確定此資訊能否貼在TRANSLATOR版
05/04 12:02, 3F

05/04 12:02, , 4F
所以才想說先發在這 :)
05/04 12:02, 4F
文章代碼(AID): #1P24BDg7 (Translation)
文章代碼(AID): #1P24BDg7 (Translation)