Fw: [問卦] 「不能只有我看到」怎麼中翻英才對

看板Translation (筆譯/翻譯)作者 (vehement)時間7年前 (2018/01/26 15:34), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 7年前最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1QQgzhal ] 作者: SamShik (三順喔膩) 看板: Gossiping 標題: Re: [問卦] 「不能只有我看到」怎麼中翻英才對 時間: Fri Jan 26 12:32:41 2018 我來教你 前幾年有個花花公子女郎Dani Mathers 在健身房偷拍一個歐巴桑洗澡,po在網上.備註: If I can't unsee it, then you can't either. 後來她就被網友幹爆,還被許多健身房拒絕進入。 ※ 引述《dinosaurian (蜜蜂把拔)》之銘言: : 乳題 : 「不能只有我看到」一詞,顯示已經成為慣用語 : 常被用來影射某圖片或影片會讓人驚恐 : 也隱含了譬如陷井或調侃的味道 : 好奇之下用google翻譯看看 : 得到的結果是「I can not only look.」 : 乾,這是三小 : 有沒有英文程度好的鄉民可以幫忙翻翻看? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.174.80 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1516941163.A.92F.html

01/26 12:33, 7年前 , 1F
翻譯一下好嗎
01/26 12:33, 1F

01/26 12:33, 7年前 , 2F
她沒被告翻嗎
01/26 12:33, 2F

01/26 12:34, 7年前 , 3F
這個我有印象哈哈 強
01/26 12:34, 3F

01/26 12:34, 7年前 , 4F
XD
01/26 12:34, 4F

01/26 12:34, 7年前 , 5F

01/26 12:35, 7年前 , 6F
呵呵
01/26 12:35, 6F

01/26 12:38, 7年前 , 7F
語言真的很神奇,推
01/26 12:38, 7F

01/26 12:54, 7年前 , 8F
有上法庭
01/26 12:54, 8F

01/26 13:28, 7年前 , 9F
推正解XDDD
01/26 13:28, 9F

01/26 15:04, 7年前 , 10F
Dani Mathers事件
01/26 15:04, 10F

01/26 15:28, 7年前 , 11F
If I can't unsee this then you can't either.
01/26 15:28, 11F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: protract (1.160.117.134), 01/26/2018 15:34:43

02/06 22:19, 7年前 , 12F
That should go virus
02/06 22:19, 12F

02/09 18:37, 7年前 , 13F
Not for my Eyes only
02/09 18:37, 13F
文章代碼(AID): #1QQjeKZi (Translation)
文章代碼(AID): #1QQjeKZi (Translation)