恭喜開板

看板interpreter (口語翻譯)作者 (Claire Anderson)時間18年前 (2007/02/24 04:11), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/11 (看更多)
恭喜恭喜耶 好快就成功開板了 真是太好了 我現在在美國是個小小的口譯員 我暑假就要回台灣了 到時候希望這個板蓬勃壯大 大家互相支持鼓勵 口譯真的有很多辛酸說不盡啊.... 我現在的工作本身不算太糟 也就是口譯本身我覺得是個具挑戰性的任務 不過公司對待口譯人員的態度讓我很心寒 公司雖然有四千多位口譯 超過120種語言 但是制度福利都很差 行政效率更差 薪水也很低 我做的是壓力越來越大心情越來越低落... 像現在公司三個星期前算錯的工錢...到現在也還沒補回來 算錯工資這已經是第五次了 我工作還不滿半年呢... 總之問題重重 讓我對於口譯在美國受到的尊重感到懷疑 對於自己這個Mandarin/English Interpreter的頭銜 老實說感到很沒力了 我對台灣的口譯生態不甚清楚 希望可以在這裡多跟大家習取經驗 我現在是對口譯這行有點恐懼了吧 呵呵 所以對台灣口譯界工作現況也十足好奇 想要了解更多 希望藉由大家的介紹與分享 能重拾我的信心和動力 希望大家在這行拼命的都加油囉 在此向大家問聲好!! -- 一盞小燈퐊一本小書 一點小音樂 就是一個小小的夜晚 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 24.17.18.94
文章代碼(AID): #15tqg67g (interpreter)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 11 篇):
18年前, 02/24
18年前, 02/24
18年前, 02/24
18年前, 02/24
18年前, 02/24
18年前, 02/24
17年前, 02/25
17年前, 03/01
17年前, 03/05
17年前, 03/07
文章代碼(AID): #15tqg67g (interpreter)