Re: 恭喜開板

看板interpreter (口語翻譯)作者 (kimi)時間17年前 (2007/03/08 08:17), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串11/11 (看更多)
當然開放囉,在下我也正在學にほんご,只是進度很慢、程度很淺 恐怕只能在旁傾羨。 ※ 引述《ohwahahaha (ohwahahaha)》之銘言: : 恭喜恭喜,終於有個版可以討論口譯了 : 不過,這邊應該也接受其他語種口譯的討論吧 : 像是日語等等 : 總之恭喜嘍 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.30.66.21
文章代碼(AID): #15xrNyRI (interpreter)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
17年前, 03/07
完整討論串 (本文為第 11 之 11 篇):
18年前, 02/24
18年前, 02/24
18年前, 02/24
18年前, 02/24
18年前, 02/24
18年前, 02/24
18年前, 02/25
17年前, 03/01
17年前, 03/05
17年前, 03/07
文章代碼(AID): #15xrNyRI (interpreter)