Re: [閒聊] 到英國念翻譯博士??

看板interpreter (口語翻譯)作者 (邁向專業口筆譯員)時間17年前 (2007/10/27 21:37), 編輯推噓6(6010)
留言16則, 6人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
我是在newcastle念MA,博士班的課據說是不多。 還有...博士班不是妳修完學分就好...又不是在念大學!!!!! 重點是妳的論文!!!! 我剛去念MA時,有一個博士班學姐聽說快要畢業,等我畢業回臺灣, 還沒聽到她畢業的消息。 英國的博士學位的困難度比美國還要難 (學術界認為) 所以,請做好功課,再決定~畢竟現在英國好貴阿~ ※ 引述《FakeMan (Traducteur)》之銘言: : : 請問這裡有沒有人曾經到英國念翻譯博士呢? : : 在台灣拿翻譯碩士的人,到國外去念翻譯博士,會不會跟不上他們深厚的理論基礎? : : 英國的博士學位是否最短都是三年? : : 看過幾所大學的網站後,覺得曼徹斯特大學的翻譯學位好像不錯。 : : 不知道有沒有拿到翻譯博士的前輩能分享一下? : : 謝謝 : : ◆ From: 61.216.97.67 : : 推 DiFer:我有個疑問,師大翻譯研究所有博士班畢業生了嗎?@@a 10/27 11:13 : : → DiFer:另外,看您拿博士的目的是什麼,如果是想在大學任教,我覺得 10/27 11:13 : : → DiFer:Newcastle的課程蠻不錯的^^ 10/27 11:14 : 請問你自己是在新堡大學念嗎? : 每星期要上幾小時的課? : 另外,如果每學期比規定多上一、二堂課的話,不就可以早點把課修完嗎? : 我之所以會提到曼徹斯特大學,是因為他們有Mona Baker。 : 翻譯博士學位的功用,不是就只有在大學任教而已,還有其它用途嗎? : 如果只是要在外面做翻譯實務的,碩士就夠了吧... : : 推 lovedenmark:不過..到目前好像還沒有人念畢業 10/27 18:54 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.91.106

10/27 21:45, , 1F
沒錯,英鎊真的很貴...你知不知道台灣人申請到獎學金的
10/27 21:45, 1F

10/27 21:46, , 2F
成功率怎樣? 可是美國好像沒有翻譯博士可以念?
10/27 21:46, 2F

10/27 21:46, , 3F
要念別種博士的話,不是還要多修一年碩士班的課?
10/27 21:46, 3F

10/27 21:47, , 4F
加拿大渥太華大學是有翻譯博士學位,雖然沒有硬性規定
10/27 21:47, 4F

10/27 21:47, , 5F
要英法語言組合(只有碩士班有規定),但是念起來應該
10/27 21:47, 5F

10/27 21:48, , 6F
不怎麼適當,畢竟師資都沒有中英組合的...
10/27 21:48, 6F

10/27 21:59, , 7F
獎學金...難....
10/27 21:59, 7F

10/27 22:13, , 8F
朋友申請上cambridge博班, 老闆幫他爭取獎學金還是沒
10/27 22:13, 8F

10/27 22:13, , 9F
因為他們全學院總共才2個名額
10/27 22:13, 9F

10/27 22:14, , 10F
獎學金還是用台灣教育部的菁英獎學金比較有可能..
10/27 22:14, 10F

10/27 22:14, , 11F
我同學有拿到, 兩年, 一年給25000美金, 她去愛丁堡
10/27 22:14, 11F

10/27 22:32, , 12F
教育部的要看科系吧
10/27 22:32, 12F

10/28 12:06, , 13F
只是想在大學穩定任教,有博士學位就好,不限定哪一科吧?
10/28 12:06, 13F

10/28 23:58, , 14F
所謂教育部的是指公費留考嗎??
10/28 23:58, 14F

11/01 19:39, , 15F
菁英獎學金和公費留考試不一樣的
11/01 19:39, 15F

11/01 19:40, , 16F
教育部花樣蠻多的 其他還有千里馬計畫什麼一堆
11/01 19:40, 16F
文章代碼(AID): #178pynE3 (interpreter)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #178pynE3 (interpreter)