請問各位前輩...
看板translator (翻譯接案)作者pinkypunk (風是我的朋友...NN)時間20年前 (2005/11/09 16:05)推噓1(1推 0噓 0→)留言1則, 1人參與討論串1/5 (看更多)
我是沒當過專業翻譯的菜鳥@@"
各位請多指教....<m--m>
而我最近參加了一個翻譯比賽..
而很幸運的通過了初試。
然後接著要複試...
複試題目是主辦單位定的
有 高鐵、採購案、軍事、主機板、醫學、財務報表 六個領域
因為是第一次的事...
所以我不太了解自己擅長哪一個領域
於是
請問各位前輩:
雖然主辦單位要求"擇一" 翻譯即可
但如果還我多寫複數主題
請評審多看幾個我的作品比較好...?
還是說我這樣做有點over了...
謝謝各位前輩的指導<下臺一鞠躬>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.146.154
※ 編輯: pinkypunk 來自: 140.119.146.154 (11/09 16:15)
推
11/10 22:11, , 1F
11/10 22:11, 1F
討論串 (同標題文章)
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章