Re: [問題] 文法與語氣的關係
Thank you all for your replies to my thread. I really appreciate^_^
I've tried googling but I still feel confused.
Maybe I put the wrong keywords.
Like I just said, "sometimes" tense involves not only refering time,
but also having connotations, say how politely you ask people or
just ask without any emotion.
This is why I brought this question up.
Of course I know the importance of context, but in some cases (like explame 3)
there are no context. I suppose there is some logic in a native speaker's
mind when he/she choose to say that way or this way.
For example, you can easily tell from this post that I'm not a native speaker.
Maybe I'm wrong, just wondering/wonder/wondered..:P
Your comments are very enlightening, but I still have a blurred pircture of it
:~~
You know it because you just know it?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.20.164
推
01/19 22:12, , 1F
01/19 22:12, 1F
→
01/19 22:14, , 2F
01/19 22:14, 2F
討論串 (同標題文章)
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章