Re: [閒聊] 要不要去申請成立一個翻譯工作板?
看板translator (翻譯接案)作者lovedenmark (邁向專業口筆譯員)時間18年前 (2008/05/21 10:49)推噓7(7推 0噓 8→)留言15則, 7人參與討論串2/6 (看更多)
前文吃光光~~~
個人覺得:
1. 不需要另外開一個筆譯工作版或是翻譯討論版:
這個社會本來就是個多元的環境,如果版上只是純粹討論翻譯,或是每篇po文
都是來探討翻譯理論,我想也會嚇跑很多人。只要版主處理得當,兩者是可以並行的。
2.設立最低翻譯價錢:
小弟也是持反對的態度。翻譯生意本來就是一個願打一個願挨。
有人可以接低價位,有人可以忍受不良品質。 市場機制會決定一切。
只是前版主,只會一昧的在推文酸人,或是譏笑對方的語病,令人不苟同。
另外,有過於離譜的價碼,例如前幾天有一位版友提出 "只是學生,只能出300"
的要求,馬上被公幹,版友也把該篇刪除,代表,如果價碼實在過於離譜,
公理會出來說話的,而相對的也間接教育客戶。可說是一舉兩得。
P.S. 給版主候選人一個建議
阿~可否中文再簡略一點,知道the rock 老大是法學專長,
但事如果在BBS上還是用繁雜的句型,好辛苦阿~小弟的一個建議拉...喝喝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.21.121.141
推
05/21 11:06, , 1F
05/21 11:06, 1F
推
05/21 12:12, , 2F
05/21 12:12, 2F
→
05/21 12:13, , 3F
05/21 12:13, 3F
→
05/21 12:13, , 4F
05/21 12:13, 4F
推
05/21 12:36, , 5F
05/21 12:36, 5F
推
05/21 12:59, , 6F
05/21 12:59, 6F
→
05/21 13:00, , 7F
05/21 13:00, 7F
→
05/21 13:02, , 8F
05/21 13:02, 8F
→
05/21 13:03, , 9F
05/21 13:03, 9F
→
05/21 13:04, , 10F
05/21 13:04, 10F
推
05/21 13:28, , 11F
05/21 13:28, 11F
推
05/21 13:30, , 12F
05/21 13:30, 12F
→
05/21 13:31, , 13F
05/21 13:31, 13F
→
05/21 13:36, , 14F
05/21 13:36, 14F
推
05/21 14:48, , 15F
05/21 14:48, 15F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 2 之 6 篇):
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
125
248