[討論] 初心兼職譯者求教
看板translator (翻譯接案)作者maroon (X-japan@板橋 此生無憾)時間10年前 (2014/11/05 17:04)推噓12(12推 0噓 76→)留言88則, 14人參與討論串1/2 (看更多)
我是來求教的...
希望有同為翻譯社兼職譯者的版友,
能給我一些前輩的建議 orz
話說從頭。
我對翻譯工作有興趣,在2010年第一次應徵兼職翻譯 (另有正職工作),
配合我的專長so是應徵生醫領域的翻譯工作。
當時很幸運地找到了 (已忘記怎麼找的),相談甚歡
沒有試譯就開始接案子,
第一次接到的是journal artical英譯中,約9.5頁 (不含ref),4000元。
我心想,譯案真難賺...
到了ptt translator來,才知道這個價錢真是低。
接下來的案子我試著用這裡的標準報價,便再也沒接成功過。
沉寂了好些年,最近我回學校唸書
希望找些比較有時間彈性的工作,因此又開始應徵兼職翻譯。
唸書為重,而且我翻譯的經驗實在很少,
所以也打定接受一開始薪水不可能多高的事實。
陸續投了幾間好像比較大的公司,通過試譯後開始接案子了,
我卻遇到奇怪的狀況:
第一個月頗順利,派案者都會頻頻發信問是否能接,
我很努力收e-mail+迅速回覆 (within 2 hrs)、再小的案也回覆說可以
(大多不到NT.500,還接過不到NT.100的...哭
實際上醫學類文章大概是NT. 0.7/字)
但接到的比率頂多只有三、四成。
(爬了文,看起來我常被email詢問還算是狀況好的?)
被打槍的理由常都是"其實翻譯公司沒接到案"或已由別人接走等。
最近糟糕的是,某大公司有頗嚴謹的審案流程,我前次審案只拿到B,
接下來我的email就幾乎沒再有信了......
其它沒有審案的翻譯公司 (至少是沒寄給我審案回饋的) 也是,
第一個月超積極之後慢慢就淡了。
我有點惶恐,是我譯得太差還是怎麼樣...
但是捫心自問,我的譯案品質和試譯應該是差不多阿。
都沒下文也不知如何改進,讓人真是非常無助阿。
我了解翻譯社就是很要求品質的,或許我做得不夠好。
但不知道大家都如何熬過初心者這段呢?
希望能聽取大家累積經驗的過程 (=來討拍的 orz)
又該如何掌握與翻譯社之間的關係?
我自己的感想是...每一次譯案都要把握,都不能有一絲懈怠
因為這次沒有,就不知道下次在哪裡。
哎... (一言難盡) orz
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.4.211
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1415178272.A.B98.html
→
11/05 20:12, , 1F
11/05 20:12, 1F
→
11/05 20:13, , 2F
11/05 20:13, 2F
→
11/05 20:14, , 3F
11/05 20:14, 3F
→
11/05 20:15, , 4F
11/05 20:15, 4F
→
11/05 20:18, , 5F
11/05 20:18, 5F
→
11/05 20:19, , 6F
11/05 20:19, 6F
→
11/05 21:03, , 7F
11/05 21:03, 7F
→
11/05 21:04, , 8F
11/05 21:04, 8F
推
11/05 21:04, , 9F
11/05 21:04, 9F
→
11/05 21:23, , 10F
11/05 21:23, 10F
→
11/05 21:24, , 11F
11/05 21:24, 11F
→
11/05 21:25, , 12F
11/05 21:25, 12F
→
11/05 21:26, , 13F
11/05 21:26, 13F
推
11/06 09:19, , 14F
11/06 09:19, 14F
→
11/06 09:20, , 15F
11/06 09:20, 15F
→
11/06 09:22, , 16F
11/06 09:22, 16F
→
11/06 12:58, , 17F
11/06 12:58, 17F
→
11/06 13:00, , 18F
11/06 13:00, 18F
→
11/06 13:01, , 19F
11/06 13:01, 19F
→
11/06 14:23, , 20F
11/06 14:23, 20F
→
11/06 14:27, , 21F
11/06 14:27, 21F
→
11/06 14:31, , 22F
11/06 14:31, 22F
→
11/06 14:31, , 23F
11/06 14:31, 23F
→
11/06 15:08, , 24F
11/06 15:08, 24F
→
11/06 15:33, , 25F
11/06 15:33, 25F
→
11/06 15:34, , 26F
11/06 15:34, 26F
→
11/06 15:36, , 27F
11/06 15:36, 27F
→
11/06 17:06, , 28F
11/06 17:06, 28F
→
11/06 17:06, , 29F
11/06 17:06, 29F
→
11/06 17:06, , 30F
11/06 17:06, 30F
→
11/06 18:01, , 31F
11/06 18:01, 31F
→
11/06 19:12, , 32F
11/06 19:12, 32F
→
11/06 21:06, , 33F
11/06 21:06, 33F
推
11/06 21:16, , 34F
11/06 21:16, 34F
→
11/06 21:17, , 35F
11/06 21:17, 35F
→
11/06 21:18, , 36F
11/06 21:18, 36F
→
11/06 21:18, , 37F
11/06 21:18, 37F
→
11/06 21:19, , 38F
11/06 21:19, 38F
→
11/06 22:21, , 39F
11/06 22:21, 39F
→
11/06 22:22, , 40F
11/06 22:22, 40F
→
11/06 22:27, , 41F
11/06 22:27, 41F
推
11/06 23:52, , 42F
11/06 23:52, 42F
→
11/06 23:53, , 43F
11/06 23:53, 43F
→
11/06 23:53, , 44F
11/06 23:53, 44F
→
11/06 23:54, , 45F
11/06 23:54, 45F
→
11/07 00:13, , 46F
11/07 00:13, 46F
→
11/07 00:14, , 47F
11/07 00:14, 47F
→
11/07 00:15, , 48F
11/07 00:15, 48F
→
11/07 00:16, , 49F
11/07 00:16, 49F
→
11/07 00:17, , 50F
11/07 00:17, 50F
→
11/07 00:17, , 51F
11/07 00:17, 51F
→
11/07 00:19, , 52F
11/07 00:19, 52F
→
11/07 00:20, , 53F
11/07 00:20, 53F
→
11/07 00:21, , 54F
11/07 00:21, 54F
→
11/07 00:22, , 55F
11/07 00:22, 55F
→
11/07 00:37, , 56F
11/07 00:37, 56F
→
11/07 00:37, , 57F
11/07 00:37, 57F
推
11/07 00:41, , 58F
11/07 00:41, 58F
→
11/07 00:41, , 59F
11/07 00:41, 59F
→
11/07 00:42, , 60F
11/07 00:42, 60F
→
11/07 00:44, , 61F
11/07 00:44, 61F
→
11/07 00:45, , 62F
11/07 00:45, 62F
→
11/07 00:46, , 63F
11/07 00:46, 63F
→
11/07 00:52, , 64F
11/07 00:52, 64F
→
11/07 00:53, , 65F
11/07 00:53, 65F
推
11/07 05:40, , 66F
11/07 05:40, 66F
→
11/07 05:41, , 67F
11/07 05:41, 67F
→
11/07 05:42, , 68F
11/07 05:42, 68F
→
11/07 05:43, , 69F
11/07 05:43, 69F
→
11/07 05:43, , 70F
11/07 05:43, 70F
→
11/07 05:45, , 71F
11/07 05:45, 71F
推
11/07 16:23, , 72F
11/07 16:23, 72F
→
11/07 16:24, , 73F
11/07 16:24, 73F
→
11/07 16:24, , 74F
11/07 16:24, 74F
→
11/07 16:25, , 75F
11/07 16:25, 75F
→
11/07 16:26, , 76F
11/07 16:26, 76F
推
11/07 16:33, , 77F
11/07 16:33, 77F
→
11/07 16:33, , 78F
11/07 16:33, 78F
→
11/07 16:35, , 79F
11/07 16:35, 79F
→
11/07 16:35, , 80F
11/07 16:35, 80F
→
11/07 16:36, , 81F
11/07 16:36, 81F
推
11/07 19:09, , 82F
11/07 19:09, 82F
→
11/07 19:09, , 83F
11/07 19:09, 83F
→
11/07 19:09, , 84F
11/07 19:09, 84F
推
11/07 19:11, , 85F
11/07 19:11, 85F
推
11/21 00:14, , 86F
11/21 00:14, 86F
→
11/21 00:15, , 87F
11/21 00:15, 87F
推
11/05 14:04, , 88F
11/05 14:04, 88F
討論串 (同標題文章)
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章