[心得] 推薦Thejust潤稿

看板translator (翻譯接案)作者 (眼線)時間7年前 (2017/06/01 23:57), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/8 (看更多)
◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 #1KEr8OrU (translator) ◎帳號(譯者或案主):Thejust ◎評價(正評或負評):正評 ○事由: 目前因為轉職需要英文自傳,在版上找到Thejust幫忙,雖然有 自己將自傳翻成英文,但由於本身程度太差,很多地方沒辦法很清楚 的表達,而Thejust很細心的幫我修改,並且還將我沒翻出來的地方, 也翻譯完成,真是非常地感謝。另外Thejust還提供了很多學習英文的 資訊及方法,對目前自學的我來說也是極具幫助,是非常熱心且細心 的譯者喔! ◎至少擇一填寫 案件文章代碼 (AID) : 案件類型與成交價格 :履歷自傳/潤稿/每英文字0.5元 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.201.116 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1496332645.A.11E.html

06/02 21:10, , 1F
謝謝您的推薦,很開心有機會跟您一起分享交流!
06/02 21:10, 1F
文章代碼(AID): #1PC3bb4U (translator)
文章代碼(AID): #1PC3bb4U (translator)