[求譯] 一句話

看板Eng-Class (英文板)作者 (跳跳)時間11年前 (2013/10/20 22:30), 編輯推噓8(809)
留言17則, 5人參與, 最新討論串24/26 (看更多)
right where it belongs. 電影台詞翻 物是人非 估溝查了一下 跑出來全都是一首歌 翻作正確的歸屬 感覺起來好像怪怪的 應該怎麼解釋呢 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.197.3

10/21 03:13, , 1F
right(verb)=restore
10/21 03:13, 1F

10/21 08:35, , 2F
怎麼會是動詞…
10/21 08:35, 2F

10/21 08:52, , 3F
adv 才對
10/21 08:52, 3F

10/21 10:24, , 4F
我來認錯了,一樓是對的,忘記right當動詞的用法了,不好意思..
10/21 10:24, 4F

10/21 10:24, , 5F
物歸原位 這個意思
10/21 10:24, 5F

10/21 12:21, , 6F
adv. =exactly, precisely
10/21 12:21, 6F

10/21 12:28, , 7F
說不定是歧義句 ?
10/21 12:28, 7F

10/21 12:32, , 8F
有前後文才能判斷,但是正常應該會解為 adv
10/21 12:32, 8F

10/21 14:50, , 9F
哈,再仔細想想,當動詞用是及物動詞,所以會不通喔,adv才對吧~
10/21 14:50, 9F

10/22 05:55, , 10F
it不是真正的主詞,所以應該是
10/22 05:55, 10F

10/22 05:56, , 11F
it belongs (to/in),所以where應該是關系副詞連接詞
10/22 05:56, 11F

10/22 05:56, , 12F
where前面再省略了the place
10/22 05:56, 12F

10/22 05:57, , 13F
因此前面的right應該是動詞,祈使句省略主詞
10/22 05:57, 13F

10/22 05:57, , 14F
全部還原->
10/22 05:57, 14F

10/22 06:00, , 15F
(S) right (the ???) where(to/in which) it belongs.
10/22 06:00, 15F

10/22 06:02, , 16F
上面應該說it不是人
10/22 06:02, 16F

10/22 06:06, , 17F
不過還是很怪,前面應該有句子提到某個能right的東西事情
10/22 06:06, 17F
文章代碼(AID): #1IO-Zkrv (Eng-Class)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1IO-Zkrv (Eng-Class)