Re: [問題] 同時學習法文和英文 結果兩種語言混淆꘠…
我認為,法國人無法接受英文和不標準法文這點,並沒有絕對。
事實上任何事情都沒有絕對~^^
我這半年在法國(學法文),就沒有碰到這類情況,
像是法文講不好對方感到不耐煩之類的~
我碰到的人反而都”因為我會講法文”而很親切。
我也不是講得多好,只是我會很注意讓自己不要有口音,
但其實還是有人不在乎口音的!
有時還是看自己怎麼去想一件事的吧,
若是老存著這個心理、這個壓力,
那麼遇到的人自然大多會往自己心裡想的形象出現囉!
除此之外,我想我會這麼幸運都遇到有耐心、且好心的法國人,
有一部分也是我的心理作用嘿嘿~
※ 引述《bayw2b (為什麼rock這麼好聽)》之銘言:
: ※ 引述《stranck (官網又開了~ ^ ^)》之銘
: 以前也聽過法國人不屑英文與不標準法語這些讓人壓力很大的事情
: 但去上了法文課之後驚訝地沒什麼感受到這種壓力 大概是老師人好吧??
: 她會叮嚀我們"this sounds more comfortable to French ears..."
: 但除了一遍遍地練習以外並沒有給我們很大的壓力 人也很nice
: : 沒錯啊,
: : 我上哥德的德文班有個同學 女的,
: : 嫁了給瑞士人當老婆,
: : 之前有去過法國,
: : 她本身會講法文,
: : 而她的感想是...
: : 跟他們講英文 他們會瞧不起你,
: : 講了法文 又會嫌你講得不夠標準,
: : (我心裡:囧...)
: : 結果跟他們講廣東話還比較好...
: 總之我想 就是要盡量模擬他們的發音吧...
: 就算是英文 儘管許多人在國內英文很好 有的時候沒有某種腔或是發音的感覺
: (對不起我不會解釋= =|||)美國人也是聽不懂的! 我有個英文說的很漂亮的朋友
: 跟台灣人講英文的時候往往沒人知道他在說啥...因為英文有連音 還有某些台式英語在
: 台灣還是比較容易被理解...於是就有這樣的現象
: 最後回到法國人身上...我想, 如果在談話以前先禮貌性(但也不要太貶低自己啦...
: 視自己的程度吧~)地告知"不好意思, 我的法文不太好"之類, 應該會讓談話進行地更順利
: 吧 旅遊書上是這樣說的 XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 217.235.156.189
→
08/07 16:10, , 1F
08/07 16:10, 1F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 8 之 8 篇):
Francais 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章