Re: [問題] 一句中文slogan翻成法文
※ 引述《cogitate (NN NNNNI》之銘言:
: 探索台灣兩大魅力城市
: Decouvrir les deux villes charmant de(en?) Taiwan!
: 哪假如要加入最高級的話要怎麼說呢?
: Decouvrir les deux plus charmant villes de(en?) Taiwan!
De/couvrir les deux villes les plus charmantes du Tai"wan!
^^ ^^
une ville 要用du
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.108.37
※ 編輯: skygge 來自: 218.164.108.37 (02/18 00:28)
※ 編輯: skygge 來自: 218.164.108.37 (02/18 00:44)
推
02/18 02:15, , 1F
02/18 02:15, 1F
推
02/21 09:33, , 2F
02/21 09:33, 2F
→
02/21 09:34, , 3F
02/21 09:34, 3F
推
02/22 04:33, , 4F
02/22 04:33, 4F
推
02/22 06:12, , 5F
02/22 06:12, 5F
→
02/22 06:17, , 6F
02/22 06:17, 6F
推
02/23 00:47, , 7F
02/23 00:47, 7F
→
02/23 00:48, , 8F
02/23 00:48, 8F
→
02/23 00:48, , 9F
02/23 00:48, 9F
→
02/23 04:32, , 10F
02/23 04:32, 10F
→
02/23 04:32, , 11F
02/23 04:32, 11F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 7 篇):
Francais 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章