[格言] プログラマーの格言
看板NIHONGO (日語板)作者herospeed (タシロス・シェン)時間17年前 (2008/11/15 16:04)推噓3(3推 0噓 8→)留言11則, 3人參與討論串38/77 (看更多)
修羅場が続くと,殺気立ち怒鳴り声が多くなる.
さらに続くと,口数が少なくなり愚痴が多くなり,どんよりとした空気に包まれる.
もっと続くと,やたらと陽気になり,元気な声が響き渡るようになる.
この状態を「プログラマーズ・ハイ」と呼ぶ.
倒れる人が出てくるのはこの辺りからだ.
※註解
首先,先來解釋一個詞。
跑步者的愉悅感 (runner's high)
指當運動量超過某一階段時,體內便會分泌腦內咖(腦內所分泌出來的天然鎮痛劑)。
長時間,連續性的,中量至重量級的運動,深呼吸也是分泌腦內咖的條件。
長時間運動把肌肉內的糖原用盡,只剩下氧氣,腦內咖便會分泌。
進入此狀態的時候,會失去長時間運動所造成的痛苦感,
而且會感到異常的高昂。
這句格言,是形容當程式設計師的工作量超過某一階段時,
便會發生與"跑步者的愉悅感"相同的現象。
雖然是有點誇張的表現,不過在現場的確看的到類似這種現象的發生。
--
═╦╯ ║ ║╰╦═╩═╦╯═╮╭╬═══╬╮
═╬═║ ║ ║╭╬═╩═══╩═ ╰╠╬═══╬╣
╭╬╮╰╮║╭╯║║╠═════╣═╮╭═════╯
║║║ ╭╯╮ ║║╰═════╯ ╰╠╦╦═══╯
║║║╭╯ ╰╮ ║╭║╰╮╰╮ ╭║║╰═╮═╯
╯║║╯ ╰ ╯╯╰════╯═╯╯╰╯ ╰═╯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.197.234.21
推
11/15 16:43, , 1F
11/15 16:43, 1F
推
11/15 19:46, , 2F
11/15 19:46, 2F
→
11/15 19:47, , 3F
11/15 19:47, 3F
→
11/15 19:47, , 4F
11/15 19:47, 4F
→
11/15 19:49, , 5F
11/15 19:49, 5F
→
11/15 19:49, , 6F
11/15 19:49, 6F
推
11/15 21:47, , 7F
11/15 21:47, 7F
→
11/15 21:47, , 8F
11/15 21:47, 8F
→
11/15 21:47, , 9F
11/15 21:47, 9F
→
11/15 21:47, , 10F
11/15 21:47, 10F
→
11/15 21:48, , 11F
11/15 21:48, 11F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
13
278
PTT職涯區 即時熱門文章
8
26