[翻譯] 應徵時說的話

看板NIHONGO (日語板)作者時間16年前 (2010/03/23 22:42), 編輯推噓3(303)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/5 (看更多)
請問 "打擾了 請問貴店是否有在徵求廚房打工的工作呢? 今天想要來應徵" 我翻的是 失礼します、お店で、キッチンスタッフのアルバイトを応募しますか? 今日、応募させていただきました 這樣用對嗎? 有沒有哪裡失禮的地方@@ -- しっかりと準備もしていないのに、目標を語る資格はない http://www.wretch.cc/user/dalkis -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.129.125.3

03/23 22:57, , 1F
募集していらっしゃいませんか?...才對
03/23 22:57, 1F

03/23 22:58, , 2F
募集=徵求 応募=報名
03/23 22:58, 2F

03/24 03:13, , 3F
お店 好像不太禮貌吧 用 "貴店"
03/24 03:13, 3F

03/24 12:20, , 4F
1.去便利商店拿免費打工情報雜誌 2.翻開第一頁
03/24 12:20, 4F

03/24 12:20, , 5F
有在教如何打電話應徵的敬語
03/24 12:20, 5F

03/24 22:12, , 6F
一定要先打電話不能直接去店裡問 一般敬語即可
03/24 22:12, 6F
文章代碼(AID): #1BgDDeCL (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1BgDDeCL (NIHONGO)