[語彙] 慣用句教室

看板NIHONGO (日語板)作者 (tibia)時間15年前 (2011/03/25 22:25), 編輯推噓4(401)
留言5則, 4人參與, 最新討論串14/43 (看更多)
穴の開くほど(あなのあくほど) 意味  人の顔や物などを、じっと見つめる様子。  まじまじと 使い方  めったに話したことのない同級生が、  おもちゃ屋に並んだ模型を穴の開くほど見ていた。  何だ、あの子もプラモが好きだったのか。  明日早速、話しかけてみよう。 ============== 例句裡面的プラモ是plastic model的簡寫 這句是目不轉睛盯著什麼看的意思吧! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 115.43.238.191

03/26 00:59, , 1F
推 長知識
03/26 00:59, 1F

03/26 03:36, , 2F
みつれる是打錯嗎? 直覺想到的是みつめる...
03/26 03:36, 2F

03/26 11:00, , 3F
不好意思 真的是打錯了= =" 謝謝!!!!
03/26 11:00, 3F
※ 編輯: tibiachan 來自: 115.43.238.191 (03/26 11:00)

03/28 12:58, , 4F
我想中文大概可以說:望眼欲穿
03/28 12:58, 4F

03/30 01:49, , 5F
這個不錯 能幫助記憶!
03/30 01:49, 5F
文章代碼(AID): #1DZANPru (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1DZANPru (NIHONGO)