[名言] 每日一句
【今日の名言】
有名な人と普通の人と分けるの は 何か に打ち込んだ量の差だ と思う
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄  ̄  ̄ ̄  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄  ̄ ̄ ̄
イアン・ソープ(オーストラリアの水泳選手)
Ian James Thorpe'
參考發音:http://www.neospeech.com/Default.aspx
(請選擇Japanese並自行複製上文以便參考發音)
參考試譯(需要的人請自行以[\]鍵開燈):
名人和普通人的分別 我覺得就差在對某件事情所投入的多少。
単語(辞書形):
打ち込ん ー> 打ち込む ー> 打つ & 込む
おすすめの辞書:
goo辞書:http://dictionary.goo.ne.jp/
Weblio: http://www.weblio.jp/
語源由来辞典:http://gogen-allguide.com/
「とは言いながら、まさかあなたは有名人になるためにその何かに打ち込みますか
。」
「いいえ、僕は好きだから。 そうじゃないと、いつか嫌になる。 好きだからこ
そ、全力尽くすことができる。」
「良い答えですね。 ふ。」
的確,有名的人之所以有名,也許有他的道理在,相信許多人是真心投入其中才有這
個結果。
可是,不是說每個這樣投入的人都能成為名人,真的無法成名,私以為也沒關係的,
別忘記,是因為喜歡去做才去做的,真的是為了有名而去做的嗎?應該不是吧?
只是說,會不會也有所謂的「名人」並不是真的真心去做的呢?果然還是會有吧?可
是,果然也還是真心投入後而成名,這種感覺比較令人喜歡呢。OwO
然後真的很抱歉,前兩天參加營隊,雖然都有回家,但總是在發表文章之前就已經累
到睡著了,個人體力什麼得不是很好,對不起...然後隔天早上都要回學校。
其實有想過是不是找個人來代替,但也總是在回家前覺得今天應該可以,所以才害得
每日一句停止了兩天。
這之外,是否有板友也有意願想參與編輯每日一句?這樣當發現自己可能不太有辦法
上來發文的時候可以頂替,又或者是平時就能做交替的工作,讓多一點的人來參與,看看
諸位對每日一句的看法,謝謝囉(*′∀‵*)。
對了對了,上次也有人提到推文的數量變少了,先謝謝musashi板友的關心,然後也
像jasonmasaruさん所講的,有人願意PO,有板眾得到收穫就很棒了,就像在噗浪上不見
得每個人都會回文,但是其實有很多人都有默默的在注意,就像過去Eriolさん的時候妾
也很少出現一樣。
不過,如果板眾們願意在板上討論,也許真的會比較開心也說不定呢。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.227.213.72
推
06/09 18:10, , 1F
06/09 18:10, 1F
推
06/09 19:48, , 2F
06/09 19:48, 2F
→
06/09 19:48, , 3F
06/09 19:48, 3F
推
06/09 20:22, , 4F
06/09 20:22, 4F
推
06/09 21:53, , 5F
06/09 21:53, 5F
推
06/09 21:58, , 6F
06/09 21:58, 6F
推
06/09 22:17, , 7F
06/09 22:17, 7F
推
06/09 23:17, , 8F
06/09 23:17, 8F
→
06/09 23:37, , 9F
06/09 23:37, 9F
→
06/09 23:37, , 10F
06/09 23:37, 10F
推
06/10 00:45, , 11F
06/10 00:45, 11F
推
06/10 03:13, , 12F
06/10 03:13, 12F
推
06/10 05:52, , 13F
06/10 05:52, 13F
推
06/10 05:56, , 14F
06/10 05:56, 14F
→
06/10 05:56, , 15F
06/10 05:56, 15F
推
06/10 12:33, , 16F
06/10 12:33, 16F
推
06/10 13:34, , 17F
06/10 13:34, 17F
推
06/10 18:45, , 18F
06/10 18:45, 18F
推
06/10 22:22, , 19F
06/10 22:22, 19F
推
06/11 01:31, , 20F
06/11 01:31, 20F
推
06/11 10:39, , 21F
06/11 10:39, 21F
推
06/11 23:12, , 22F
06/11 23:12, 22F
推
06/16 21:44, , 23F
06/16 21:44, 23F
→
06/16 21:44, , 24F
06/16 21:44, 24F
推
06/20 23:12, , 25F
06/20 23:12, 25F
→
08/06 13:47, , 26F
08/06 13:47, 26F
→
09/07 01:01, , 27F
09/07 01:01, 27F
→
12/02 20:00,
6年前
, 28F
12/02 20:00, 28F
→
04/14 00:39,
6年前
, 29F
04/14 00:39, 29F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
24
51
PTT職涯區 即時熱門文章