Re: [語音] ima=jima?
我覺得沒關連
理由很簡單
JIMA是比較偏台灣腔的用法
如果大家聽聽泉州腔的閩南語
例如馬公一帶
有人會說 JUM
馬公的口音有很多那種本來兩個母音 簡化成一個母音的
例如
出來
chulai 變成 chuo ??
我覺得光從漳泉 變化一下 就知道這應該跟日文沒有同源
台語跟日本漢字有同源發音的
大多是中古或上古漢語
原本就是他們日語系母語的用詞幾乎是沒有同源的現象
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.142.199.192
推
12/02 23:40, , 1F
12/02 23:40, 1F
推
12/03 00:46, , 2F
12/03 00:46, 2F
推
12/03 10:18, , 3F
12/03 10:18, 3F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
11
24
TW-language 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章