[雜問] 想學翻譯的新手該選哪幾本書入門呢?

看板Translation (筆譯/翻譯)作者 (宜珊)時間14年前 (2011/01/05 12:00), 編輯推噓2(203)
留言5則, 2人參與, 最新討論串1/1
因為要考的研究所有考翻譯 但我從沒接觸翻譯的相關領域 請問我需要從哪幾本入門呢? 附上我的相關能力 本身是中文系雙主修外文系 托福ibt R 27 L 19 S 19 W 21 (沒怎麼準備所以有點爛orz) 有看過版規和精華區 如果有哪裡不適當 我會修改 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.114.97.11

01/05 21:08, , 1F
看你想從哪個領域下手囉~想專攻文學就看翻譯小說對照
01/05 21:08, 1F

01/05 21:08, , 2F
原文,想專攻應用類就看點IT相關書籍~至於翻譯的技巧
01/05 21:08, 2F

01/05 21:10, , 3F
網路上都有許多強者分享~至於教科書 我推薦吳潛誠的
01/05 21:10, 3F

01/05 21:11, , 4F
〈中英翻譯:對比分析法〉這本書
01/05 21:11, 4F

01/06 01:41, , 5F
我覺得中文語法很重要,不妨從報章雜誌的社論著手即可
01/06 01:41, 5F
文章代碼(AID): #1D8-pRBV (Translation)
文章代碼(AID): #1D8-pRBV (Translation)