[妙語試譯] 2011.04.01 金‧瓦森

看板Translation (筆譯/翻譯)作者 (preverbal)時間14年前 (2011/04/01 15:44), 編輯推噓3(302)
留言5則, 5人參與, 最新討論串1/1
One and one and one is one too many. -- Gene Watson 一加一加一有一個是多餘。 -- 金‧瓦森 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.38.59.141

04/01 15:48, , 1F
the eternal triangle... http://is.gd/nqQdOR
04/01 15:48, 1F

04/01 16:55, , 2F
建議中間加個逗點吧,如再講求字數對仗,"有"字可去掉 XD
04/01 16:55, 2F

04/02 16:39, , 3F
一加一加一就多了一個
04/02 16:39, 3F

04/03 00:59, , 4F
是只小三是多餘的嗎? XD
04/03 00:59, 4F

04/03 08:00, , 5F
突發奇想:一加一加一,多了一個伊。
04/03 08:00, 5F
文章代碼(AID): #1DbO9Py8 (Translation)
文章代碼(AID): #1DbO9Py8 (Translation)