[妙語試譯] 2011.04.21 約翰‧J‧普朗普

看板Translation (筆譯/翻譯)作者 (阿毛客)時間14年前 (2011/04/21 19:33), 編輯推噓3(307)
留言10則, 4人參與, 最新討論串1/1
You know that children are growing up when they start asking questions that have answers. -- John J. Plomp 當小孩開始問有答案的問題時,你就知道他們長大了。 -- 約翰‧J‧普朗普 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.38.54.178

04/21 19:36, , 1F
Is growing up overrated?
04/21 19:36, 1F

04/21 23:34, , 2F
Yes, just like sex. http://xkcd.com/888/
04/21 23:34, 2F

04/21 23:34, , 3F
(put mouse over pic)
04/21 23:34, 3F

04/22 12:15, , 4F
樓上也愛看 xkcd?那篇算最近不錯的了 XD 他有些近期的還
04/22 12:15, 4F

04/22 12:15, , 5F
蠻...... 相較之下 dinosaur comics 雖然很醜,但稿字都
04/22 12:15, 5F

04/22 12:16, , 6F
大致上算有趣。
04/22 12:16, 6F

04/22 18:38, , 7F
拜託樓上別把我再拖下另個深淵orz
04/22 18:38, 7F

04/22 18:55, , 8F
dinosaur comics 超好看!很酷!http://www.qwantz.com
04/22 18:55, 8F

04/22 18:55, , 9F
(奸笑)
04/22 18:55, 9F

04/22 19:57, , 10F
樓上是壞人....(誤
04/22 19:57, 10F
文章代碼(AID): #1Di1Oc04 (Translation)
文章代碼(AID): #1Di1Oc04 (Translation)