[問題] 古城名
最近在譯一些絲路相關的東西,
碰到古人名啊古硬幣名啊古國名啊就算了,
現在卻碰到古城名,查不到標準譯法,又因為不懂古文不敢隨便譯:
根據玄奘《大唐西域記》,漢朝嫁到瞿撒旦那邦國的公主走私了一些桑蠶種子,
隨行的絲織婦女帶著這些種子在該國成立射鹿城作為絲織重鎮。
文意大致上是這樣(沒有照抄)。
請問各位大大會怎麼將射鹿城譯成英文?
--
英語文工作室
http://www.wretch.cc/blog/jsengstudio/
個板
defenestrate
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.124.99.219
※ 編輯: spacedunce5 來自: 122.124.99.219 (09/17 16:16)
推
09/17 16:31, , 1F
09/17 16:31, 1F
→
09/17 16:36, , 2F
09/17 16:36, 2F
推
09/17 16:43, , 3F
09/17 16:43, 3F
推
09/17 16:44, , 4F
09/17 16:44, 4F
→
09/17 16:47, , 5F
09/17 16:47, 5F
推
09/17 16:49, , 6F
09/17 16:49, 6F
→
09/17 16:50, , 7F
09/17 16:50, 7F
→
09/17 16:53, , 8F
09/17 16:53, 8F
→
09/17 17:12, , 9F
09/17 17:12, 9F
推
09/17 17:44, , 10F
09/17 17:44, 10F
→
09/17 17:44, , 11F
09/17 17:44, 11F
推
09/17 18:04, , 12F
09/17 18:04, 12F
推
09/17 19:26, , 13F
09/17 19:26, 13F
→
09/17 20:22, , 14F
09/17 20:22, 14F
推
09/17 22:43, , 15F
09/17 22:43, 15F
推
09/18 00:12, , 16F
09/18 00:12, 16F
→
09/18 14:22, , 17F
09/18 14:22, 17F
推
09/19 23:34, , 18F
09/19 23:34, 18F
Translation 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章