[妙語試譯] 2011.11.16 哈利‧凱瑞

看板Translation (筆譯/翻譯)作者 (seven at one blow)時間13年前 (2011/11/16 16:28), 編輯推噓5(502)
留言7則, 7人參與, 最新討論串1/1
When I die, I hope they don't cremate me 'cuz I'll burn forever. -- Harry Caray 我死後希望他們不要火化我,因為我會一直燒。 -- 哈利‧凱瑞 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.26.168.210

11/16 16:32, , 1F
a sinner...
11/16 16:32, 1F

11/16 18:06, , 2F
油水太多嗎? XD
11/16 18:06, 2F

11/16 22:02, , 3F
H: Burn, baby, burn.
11/16 22:02, 3F

11/17 01:59, , 4F
我只想到花生跟洋芋片
11/17 01:59, 4F

11/17 04:47, , 5F
一二樓合併起來的話,野史中的董卓完全合適哩。
11/17 04:47, 5F

11/17 17:19, , 6F
樓上XD
11/17 17:19, 6F

11/17 17:41, , 7F
正史也是這樣燒的……(為什麼變這個話題?|||b)
11/17 17:41, 7F
文章代碼(AID): #1EmtGHA0 (Translation)
文章代碼(AID): #1EmtGHA0 (Translation)