[討論] 有關英語新聞的翻譯
大家好
小弟工作關係
需要將大量國際新聞翻譯成中文
但本人的英語程度......請恕我提不出一個量化的數值來說明
(因為我自認我英文很好 但我沒考過多益 也沒出國留學過
頂多在考研究所時接觸大量英文翻譯而已
我是新聞系畢業因此未受過正規翻譯訓練)
且這次分到較艱澀的科普領域
因此想請問各位翻譯先進
要如何精進自己的翻譯能力?
我聽說在這裡不貼試譯文是不行的
因此我貼上我翻譯的新聞給各位參考
新聞標題:快來綁架我?國外富二代推特炫富 暴露行蹤恐陷危機
http://www.nownews.com/2012/08/17/142-2845960.htm
TITLE:Had a good summer? Probably not as good as these guys as the
'rich kids of Instagram' show off (again)
http://tinyurl.com/d7wxdsc
因為我並非逐字翻
因此我將兩篇譯文分開貼
不想看者請直接end謝謝
--
中文:
英國《每日郵報》整理出手機照相APP「Instagram」上,一些與富二代生活照有關的照片
,並取名「為Instagram上的富二代」(rich kids of Instagram)。裡面有在郵輪外掛
滑水道遊玩的照片,也出現大量名車,顯示這些年輕人的生活極盡奢華,而他們的父母多
為公司高層或任職銀行業。
對部分學生來說,暑假可能無法出去旅遊,必須打工來維持生計。但有一群國外富二代在
網路上分享玩樂照片,並非故意炫富,卻使他們的身家安全遭受威脅。據每日郵報報導,
這群富二代在推特上開了一個社群名為RKOI(Rich Kids Of Instagram)分享大量與跑車
或遊艇合照,或是將高級紅酒當可樂喝的照片,甚至驚見鑲金的槍枝。
顯然他們享受人生之餘,還要忙著告訴他的朋友他人在哪裡。但會看推特的人可不只是他
的朋友。許多人擔心,這些富二代走到哪打卡到哪,暴露他們的行蹤,恐讓他們自己陷入
被綁架的危險。
例如英國戴爾公司總裁麥可戴爾(Michael Dell)的18歲女兒艾莉莎(Alexa),即上傳他與
弟弟薩奇利(Zachary)到斐濟玩樂,與吃下滿桌菜餚的杯盤狼藉照片。戴爾公司總裁麥可
戴爾為富比士雜誌評比世界億萬富翁第41名,身價高達15億美元。
據戴爾內部報告指出,戴爾一家人一個月光是保安就會花掉2百萬美元,但艾莉莎的推特
可能使嚴密的保全出現漏洞。目前艾莉莎的推特已無預警關閉,恐怕是為保護她與家人的
安全。
English:
For most young people the summer months mean the end of studying, but also
the start of a lowly-paid temp job...unless you're one of the 'rich kids of
Instagram.'
For them the lazy weeks include trips to exotic lands on private jets,
blissful days by their private pool and riding around in their customized
sports cars.
They use the photo app Instagram to parade snippets of their luxurious
lifestyles which are usually funded by the bank of mum and dad.
Their boastful photos hit the the headline a few months ago and once again
Tumblr have collected the best of the best, labelling it simply ‘Rich Kids
of Instagram’ and letting the pictures speak for themselves.
No matter how busy they are enjoying the moment - be it sliding off Daddy's
yacht, tucking into a feast of food or riding an elephant on safari, the
number one rule for the rich kids of Instagram is to take a photo.
The latest offering from Tumblr include an eye-watering drinks bill from the
playground of the rich and famous, a 'rich kid' being blasted into the sky
using a water jet-pack and a golden weapon - presumably gold-plated if the
rich kids live up to their name.
Their new way of showcasing their life even has its own hashtag on Twitter -
RKOI (Rich Kids Of Instagram).
But life isn't always rosy for the rich kids - they can get in trouble for
over-sharing their ostentatious lives.
Last week the billionaire CEO of the computer giant Dell Inc has learned the
hard way that money cannot buy a sense of security, especially when efforts
to keep the family safe are being thwarted from within - by his own daughter.
Michael Dell’s 18-year-old daughter, Alexa, has been posting potentially too
much information on social networks - last week, she posted a photo of her
brother, Zachary, on Rich Kids of Instagram depicting the magnate’s son
devouring a luxurious buffet on his way to Fiji.
Unlike most young web users eager to open their lives to the world with
little or no regard for privacy, Ms Dell happens to be the daughter of a
tycoon worth $15.9billion who occupies the 41st slot on Forbes Magazine’s
Billionaires’ List.
His daughter’s online over-sharing likely did not sit well with Mr Dell, who
pays about $2.7million a year for the security protection of his family,
according to Dell’s regulatory filings.
By Friday, Alexa Dell’s Twitter account has been shut down for unspecified
reasons.
Dell officials have declined to comment on whether security concerns were
behind the move.
--
想和我分享我的世界?
觀賞˙輕鬆漫畫 狐狸冒險旅記http://blog.pixnet.net/foxsland
有你在的日子都是珍貴的回憶:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.167.85.6
→
08/17 21:19, , 1F
08/17 21:19, 1F
→
08/17 21:19, , 2F
08/17 21:19, 2F
推
08/17 23:06, , 3F
08/17 23:06, 3F
→
08/20 11:00, , 4F
08/20 11:00, 4F
→
08/20 20:17, , 5F
08/20 20:17, 5F
→
08/20 20:18, , 6F
08/20 20:18, 6F
→
08/20 20:21, , 7F
08/20 20:21, 7F
Translation 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章