PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
PTT職涯區
/
Translation (筆譯/翻譯)
[日中] 惚気られた
+收藏
分享
看板
Translation
(筆譯/翻譯)
作者
IamHoney
(酷樂培羅培羅)
時間
12年前
發表
(2013/11/06 22:39)
,
編輯
推噓
0
(
0
推
0
噓
0
→
)
留言
0則, 0人
參與
,
最新
討論串
1/1
請問惚気られた怎麼翻譯比較好呢? 我只想到「我被閃了」 orz 想不到比較正常的說法..... --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.231.95.145
‣
返回看板
[
Translation
]
語言
‣
更多 IamHoney 的文章
文章代碼(AID):
#1IUbISuK
(Translation)
更多分享選項
網址:
分享至:
facebook
plurk
twitter
關閉廣告 方便截圖
Translation 近期熱門文章
1
2
[心得] 出版社踩雷經驗
[
Translation
]
chsaito
6月前
,
06/28
2
2
瓊瑤的夢與真
[
Translation
]
ostracize
1年前
,
12/10
1
2
[討論] 路口的英文
[
Translation
]
ostracize
1年前
,
05/23
3
7
[日中] 這兩句的意思一樣?
[
Translation
]
OTKkuma
1年前
,
04/28
1
2
将“被自杀"翻译成英文
[
Translation
]
supercilious
2年前
,
10/28
3
4
[討論] 有沒有看過真的很爛的翻譯?除了洪蘭
[
Translation
]
secretfly
2年前
,
09/23
1
15
Re: [討論] AI對翻譯業未來的影響討論
[
Translation
]
medama
2年前
,
04/16
3
13
[討論] AI對翻譯業未來的影響討論
[
Translation
]
kage01
2年前
,
04/16
更多 近期熱門文章 >>
PTT職涯區 即時熱門文章
7
16
[請益] 請問存金融股該持續存還是換標的
[
Stock
]
CHINAISSHIT
4小時前
,
01/12
12
22
[新聞] 川普以台積電違反DEI迫加碼千億美元 學
[
Stock
]
anti87
5小時前
,
01/12
29
36
[新聞] 快訊/雷虎緊急發布重訊!祭證交法喊告C
[
Stock
]
xephon
5小時前
,
01/12
16
38
Re: [新聞] 退場了!國安基金決議停止護盤
[
Stock
]
junior020486
5小時前
,
01/12
8
11
[情報] 2412 中華電 114年12月營收
[
Stock
]
fzdm
5小時前
,
01/12
5
20
[新聞] 「大賣空」貝瑞 自曝正在做空甲骨文
[
Stock
]
TCB006
5小時前
,
01/12
5
5
[情報] 2323 中環 買新盛力、華星光,賣光聖(賺)
[
Stock
]
q1a1
5小時前
,
01/12
1
20
Re: [請益] 為什麼租房不能生小孩?
[
home-sale
]
the992255
5小時前
,
01/12
更多 即時熱門文章 >>
‣
返回看板
[
Translation
]
語言
‣
更多 IamHoney 的文章
文章代碼(AID):
#1IUbISuK
(Translation)
關閉廣告 方便截圖