PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
PTT職涯區
/
Translation (筆譯/翻譯)
Re: [資源] Gengo翻譯平台急需日中及英中譯者
+收藏
分享
看板
Translation
(筆譯/翻譯)
作者
jenners
(珍妮萊恩)
時間
10年前
發表
(2015/11/08 21:52)
,
編輯
推噓
0
(
0
推
0
噓
0
→
)
留言
0則, 0人
參與
,
最新
討論串
2/3 (看更多)
說明
他好像目前只有剩pro的工作,所以得要努力過高級的試譯才行 --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 126.70.187.106 ※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/Translation/M.1446990744.A.467.html
‣
返回看板
[
Translation
]
語言
‣
更多 jenners 的文章
文章代碼(AID):
#1MFrEOHd
(Translation)
更多分享選項
網址:
分享至:
facebook
plurk
twitter
關閉廣告 方便截圖
討論串 (同標題文章)
完整討論串
(本文為第 2 之 3 篇):
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
Re: [資源] Gengo翻譯平台急需日中及英中譯者
kpfzboekbof
10年前
,
11/11
Re: [資源] Gengo翻譯平台急需日中及英中譯者
jenners
10年前
,
11/08
2
3
[資源] Gengo翻譯平台急需日中及英中譯者
JL76
10年前
,
10/26
在新視窗開啟完整討論串 (共3篇)
open_in_new
Translation 近期熱門文章
1
2
[心得] 出版社踩雷經驗
[
Translation
]
chsaito
10月前
,
06/28
2
2
瓊瑤的夢與真
[
Translation
]
ostracize
1年前
,
12/10
1
2
[討論] 路口的英文
[
Translation
]
ostracize
1年前
,
05/23
3
7
[日中] 這兩句的意思一樣?
[
Translation
]
OTKkuma
2年前
,
04/28
1
2
将“被自杀"翻译成英文
[
Translation
]
supercilious
2年前
,
10/28
3
4
[討論] 有沒有看過真的很爛的翻譯?除了洪蘭
[
Translation
]
secretfly
2年前
,
09/23
1
15
Re: [討論] AI對翻譯業未來的影響討論
[
Translation
]
medama
3年前
,
04/16
3
13
[討論] AI對翻譯業未來的影響討論
[
Translation
]
kage01
3年前
,
04/16
更多 近期熱門文章 >>
PTT職涯區 即時熱門文章
5
25
[請益] 有300萬資金的話現在要買什麼
已刪文
[
Stock
]
BikiniBottom
31分鐘前
,
05/01
11
19
[新聞] 00662通過分割!1換5 股價將回20元
[
Stock
]
aspirev3
35分鐘前
,
05/01
6
8
[討論] 軟工已經是紅海了吧
[
Soft_Job
]
Marle
1小時前
,
05/01
4
16
[標的] 川湖vs南俊vs富士達
[
Stock
]
NASDAQQ
1小時前
,
05/01
9
13
[新聞] 住戶控電梯壞不修害爬樓梯 業者:合約已
[
home-sale
]
qazijn
1小時前
,
05/01
36
51
[情報] 04/26 本週 SCFI 指數
[
Stock
]
BlueBird5566
2小時前
,
05/01
8
17
[新聞] 48戶小社區管理費撐不住!「砍晚班保全
[
home-sale
]
ipipwrong
2小時前
,
05/01
2
19
[新聞] 潘石屹一句話點破泡沫?台灣房市是不是「
[
home-sale
]
Su22
3小時前
,
05/01
更多 即時熱門文章 >>
‣
返回看板
[
Translation
]
語言
‣
更多 jenners 的文章
文章代碼(AID):
#1MFrEOHd
(Translation)
關閉廣告 方便截圖