[英中] Youtuber的影片 Jacksepticeye

看板Translation (筆譯/翻譯)作者 ( )時間8年前 (2017/06/01 10:41), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
大家好 我很喜歡這名youtuber Jacksepticeye, 所以試著翻譯了一段他的影片 "Read your comments" 現在Youtube有開放大家幫忙加字幕的功能, 覺得很不錯,讓有心想翻譯者不需要做出侵權的動作 但是 翻譯完之後還需要其他使用者審核才能上架 所以這邊是還沒有成功把字幕上架的影片, https://www.youtube.com/watch?v=_DcguZndylc&t=1s
我的中文翻譯需由 設定→字幕→新增字幕→選擇中文(台灣),才會看到我提交的翻譯 有點麻煩跟各位說抱歉 希望各位能幫我看看哪邊可以譯得更好 (我只是小粉絲,自己也覺得應該有些地方不達意) 如果覺得還行的話,希望能幫我點個審核通過, 要不然感覺沒什麼中文社群在看Jack,不知道什麼時候才會有人來審 預先感謝各位 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.193.162 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Translation/M.1496284900.A.ADB.html
文章代碼(AID): #1PBtxahR (Translation)
文章代碼(AID): #1PBtxahR (Translation)