[英中] 2021 巴菲特給股東的一封信

看板Translation (筆譯/翻譯)作者 (eopXD)時間3年前 (2021/03/03 10:45), 3年前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Stock 看板 #1WFfICul ] 作者: eopXD (eopXD) 看板: Stock 標題: Re: [其他] 2021 巴菲特給股東的一封信 時間: Wed Mar 3 03:39:53 2021 ※ 引述《yoche2000 (九龍塘麵包粉)》之銘言: : 來源:https://news.futunn.com/hk/market/150887 (簡體來源) 看到簡體翻譯實在是太生硬了,所以決定自己翻譯來看看, 人生第一篇長篇翻譯就獻給老巴了。 例如提到兩種機構投資者的片段: Two of the remaining four buckets are filled by institutional investors, each handling other people’s money. That, however, is where the similarity between those buckets ends: Their investing procedures could not be more different. 簡體來源: 剩下的四个部分中有两个是由机构投资者填补的,机构投资者管理的是别人的钱。 然而,这两个部分之间的相似之处就在于此:它们的投资程序不可能有更大的不同。 比較好的翻譯是: (這裡原文想表達這兩種機構投資者是有差異的) 剩下四個部分中的兩個分別被兩種機構投資者所持有。 他們雖然都負責管理他人的資產,但兩者卻有著截然不同的投資方式。 連結在此: 上篇:https://eopxd.com/2021/03/03/berkshire-letter-2021-1/ 下篇:https://eopxd.com/2021/03/03/berkshire-letter-2021-2/ PS: 這是我自己的網站,請安心點閱。 PS: 如果有錯,也歡迎來信指教~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.71.8 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Stock/M.1614713996.A.E2F.html ※ 編輯: eopXD (61.216.75.43 臺灣), 03/03/2021 17:19:03
文章代碼(AID): #1WFlW_oB (Translation)
文章代碼(AID): #1WFlW_oB (Translation)